Приглашение к искушению. Дженнифер Крузи
отправились туда, потому что Уэс обещал посмотреть, в порядке ли у них электричество. Что в этом плохого?
– А что хорошего? – поджав губы, промолвила Лиз. – Фин, ты не должен…
– Мама, хочу тебе напомнить, что мне уже давно исполнился двадцать один год, я – совершеннолетний! И сам знаю, куда мне ходить и с кем общаться. Ты лучше обрати внимание на свою внучку, которая общается с Джейми Баркли. – И, подмигнув Дилли, передал ей еще одну булочку. – Мне эта юная мисс не внушает доверия!
– Джейми Баркли – замечательная девочка, – заявила Дилли. – И я хочу ассоциироваться с ней!
– Между прочим, отчим Джейми – вице-президент Третьего национального банка, – сообщила Лиз. – А ее мать недавно вступила в наш дамский клуб. Очень милая женщина! Общаться с Джейми Баркли можно, а вот что касается этих киношных девиц…
– Спасибо за завтрак, я тороплюсь в магазин.
Фин поднялся из-за стола, но улизнуть от властной матери было не так-то просто. Она пошла следом за сыном в холл, продолжая его отчитывать:
– Фин, я не хотела обсуждать этот вопрос в присутствии Дилли. Но я слишком хорошо изучила тебя и твои отношения с женским полом. Когда ты заводишь интрижки с женщинами, живущими в нашем городе, это, конечно, плохо, но мы хотя бы знаем их. А чужие девицы, приехавшие неизвестно откуда и зачем… Не ходи туда больше!
– Интрижки? – вспылил Фин. – О каких интрижках ты говоришь? Если я поехал на ферму починить чертово электричество, то это совсем не означает, что я…
– Не выражайся так грубо! И перестань возмущаться. Я желаю тебе только добра. А кроме того, у тебя есть дочь, которой нужна мать, и я уверена, что ты, если захочешь, найдешь приличную скромную женщину, и она с радостью согласится стать матерью Дилли! Тебе почти сорок лет, Фин…
– Не сорок, а тридцать шесть! Я не собираюсь жениться, по крайней мере в ближайшем будущем! И не намекай мне на Рейчел Гарви, особенно в присутствии Дилли!
– Я никогда не говорила о Рейчел при внучке! – возразила Лиз.
– Но у нее хороший слух, не забывай об этом, она не маленькая дурочка и все понимает, – поглядывая на дверь, тихо произнес Фин.
– Ты должен жениться до выборов, – объявила Лиз. – Свадьбы очень популярны среди горожан, и если ты женишься накануне выборов, это добавит тебе значительное количество голосов.
– По-моему, у тебя с утра что-то не в порядке с головой, – мрачно предположил мэр Такер.
– Как ты разговариваешь с матерью? – На щеках Лиз выступили красные пятна.
– А как ты разговариваешь с сыном? Хочешь женить меня на женщине, которую я не люблю, лишь для того, чтобы выиграть следующие выборы?
– Если ты сам найдешь приличную, достойную женщину, то я буду только рада, – процедила Лиз. – Но пока ты никого не нашел, а Рейчел – самый подходящий вариант: чудесная девушка, неглупая, воспитанная, ты ей нравишься, и она прекрасно относится к Дилли…
– Дилли так не считает! – возразил Фин. – А мисс Гарви, если хочешь знать, и не помышляет