Casos y cachos llaneros. Jhon Moreno Riaño

Casos y cachos llaneros - Jhon Moreno Riaño


Скачать книгу

      

      «Esta publicación tiene como objeto divulgar y reconocer a los depositarios de estos relatos y de sus saberes asociados a la oralidad el llano, a través la compilación de diferentes maneras narrativas, de diferentes maneras de contar y de existir a través de la palabra que representa a un pueblo a través de un puñado de participantes de los cuatro departamentos de la Orinoquia entre 2014 y 2018. Hay un dicho que sentencia: «lo que no se conoce no se puede aprender a querer»; esta es entonces una forma de conocer para aprender a querer estas prácticas culturales del pueblo.»

      Título original: Casos y cachos llaneros

      Dirección editorial: Jaime Fernández Molano

      Coordinación: Orlando Peña Rodriguez

      Diseño y diagramación: Diego Torres

      Ilustración portada: Natalia Bernal, obra El piloto del corbata roja

      Ilustraciones interiores: Natalia Bernal, Alejandra Forero, Camilo Gutiérrez y Felipe Muñoz

      Primera edición: diciembre de 2019

      © Jhon Moreno Riaño (compilador)

      © Corporación Cultural Entreletras

      Calle 38 No. 30A - 25 Of. 503 edificio Banco Popular

      Centro, Villavicencio, Meta, Colombia S.A.

      Contactos: 310 3334801 - 320 2190570 - (8) 684 9590

      Correo: [email protected]

      Obra ganadora de la ‘Beca para la publicación de libros inéditos de interés regional, 2019’ otorgada por el Ministerio de Cultura, programa Leer es mi cuento, a la Corporación Cultural Entreletras.

      ISBN: 978-958-52284-4-3

      Hecho el depósito legal

      Se autoriza la reproducción —únicamente parcial— de este libro, previa autorización del autor y del editor.

       Beca para la publicación de libros inéditos de interés regional, 2019, otorgada por el Ministerio de Cultura a la Corporación Cultural Entreletras.Libro Casos y cachos llaneros

       Comentarios del jurado calificador

      «Es una deliciosa compilación de cuentos del llano que pertenecen a la tradición oral. Son cortos y muy bien transcritos por el compilador. La edición que ofrecen está muy bien cuidada. El libro es producto de una vasta investigación a lo largo y ancho de muchos lugares del Casanare y de todos los Llanos Orientales, quizá la región culturalmente más rica del país, y quizá la región más inexplorada culturalmente del país.

      (...) Estos relatos tendrán impacto en todos y cada uno de los municipios lla- neros. Porque a los llaneros les encantan sus propios cuentos. Se los cuentan una y otra vez. Es un trabajo muy bien logrado que ojalá se distribuya en todas las bibliotecas y casas de la cultura de los queridos Llanos Orientales.»

       Cristian Valencia Hurtado

      «Se trata de una compilación de relatos del llano, de literatura oral, son “cuentos de camino, casos y cachos” narrados por vaqueros, trabajadores y habitantes del llano durante las horas de descanso. Tiene un tono lúdico, conversacional, conserva el lenguaje y los modismos de los labriegos y vaqueros del llano.

      Es ameno, muy propio de la región. Tiene un glosario que ayuda a entender los modismos y la forma de nombrar animales y plantas, conocidas en su mayoría, pero con una denominación diferente. Rescata la literatura oral, el humor y la picardía. También la idiosincrasia de los habitantes de la región, su manera de ver el mundo y de superar y adaptarse a las dificultades y a los retos que supone un medio agreste.

      Es un libro literario, de lectura apasionante, una compilación juiciosa, denota investigación, es netamente regional. Puede servir de vehículo para dar a conocer la idiosincrasia, costumbres y literatura oral del llano. Es un trabajo valioso que merece resaltarse.»

       Emma Lucía Ardila

      «El contenido propuesto reúne historias populares de la región en relatos cortos (...) con contenido que puede ser muy relevante para lectores jóvenes y para ser utilizado en espacios escolares.»

       Pablo Luciano Guerra Paredes

       A la memoria de Segundo Torres, Benito Cardozo,

       Nereo Cano y Nicolás Archila;

       llaneros, vaqueros, cantadores de ganado,

       contadores de cachos y peones de sabana

       que me acompañaron en este trabajo

       con la mejor disposición y entrega,

       y me enseñaron el valor y la magia de las palabras.

       Hoy no están con nosotros pero nos han dejado sus relatos

       para que sus legados no se olviden.

       A todos los llaneros que siguen transmitiendo

       sus prácticas y saberes para que sus legados no mueran.

       En especial a Joaquín Rivera y Basilio Fonseca ‘Guayabo’,

       en La Primavera ( Vichada);

       a Víctor Espinel ‘Gallo Giro’, en las sabanas de Maní (Casanare);

       a Hermes Romero, en Paz de Ariporo (Casanare);

       a Pedro Nel Suárez ‘Galón’, en Villavicencio (Meta);

       a Arnulfo Pinto, en Cumaral (Meta);

       y a Orlando ‘Cholo’ Valderrama, en Pore (Casanare);

       y a mis padres, Susana Riaño Abril e Isidro Moreno ‘Pava Loca’,

       en San Luis de Palenque (Casanare),

       entre muchos otros llaneros que han alimentado

       este proyecto de una u otra forma.

       Era un afamado trío de cachilaperos en las rutas ganaderas del Manacacías: Roberto robaba el ganado; Zacarías lo zacaba; y Cayetano cayaba.

       (Microcacho sanmartinero)

       Nota previa

      Los casos y cachos son tradición oral de los llanos colombo-venezolanos. Son relatos anónimos que se transmiten voz a voz y son recreados y por tanto transformados en el momento de su interpretación o puesta en escena —como todo patrimonio cultural inmaterial vivo— por cada persona, de manera espontánea y en diversos lugares y momentos.

      Los cachos y casos también los crean para bromear o mamarle gallo a un conocido o amigo, contándolos en escenarios sociales, echándolos a rodar de boca en boca, hasta que llegan al oído del protagonista, como es el caso del cacho titulado ‘Washington 2011’.

      Los recopilados en esta publicación han sido adaptados y, por tanto, transformados para el lenguaje escrito, por el autor. No son de autoría de quién los escribe porque forman parte de los saberes y prácticas comunes que pertenecen a un pueblo, a una comunidad. Porque son su tradición oral.

       Prólogo

      En


Скачать книгу