Интеритум: надлом Чистилища. Ксения Соловьёва
учёной мысли. Красивые, грациозные животные сменялись жуткими химерами.
При этом самые страшные монстры получались в результате попыток генетической модификации представителей разных кланов. В тематическом павильоне флоры пшеничные колосья огромных размеров располагались рядом с клыкастым растением, чем-то напоминающим земную венерину мухоловку. За стеклом, как сказала Изи, располагались ядовитые растения, используемые в фармацевтике, а под потолком, обвивая специально приготовленные для них конструкции, косами свисали лианы с разноцветными листьями. В павильоне архитектуры и строительства Вика даже приоткрыла рот, увидев макеты различных башен, многоэтажных и многоярусных зданий и мощных технических сооружений. Она спросила своего гида о том, насколько это всё уже построено и эксплуатируется.
Изольда снова рассмеялась и ответила:
– Всё, что ты тут видишь, – это плод воображения наших архитекторов. Для того чтобы такое строить, нужны материалы и технологии, которыми мы не обладаем, а магия не может заменить цемент. Когда-то хотели строить с её использованием, но оказалось, что это слишком энергозатратно и недолговечно. Наш мир гораздо проще относительно использования материальных благ, чем то, что здесь представлено.
– Но откуда тогда знания таких форм и строительных возможностей? Ведь для этого нужен опыт? – продолжала удивляться Виктория.
– От вас! – коротко и не совсем понятно ответила Изи и отошла от собеседницы, показывая тем самым, что разговор окончен.
Обедали девушки в столовой лабораторного корпуса. Находясь в ней, Вика обратила внимание на то, что окружающий её контингент людей самый разнообразный. По их одежде можно было определить, чем они занимались. Здесь находились рабочие, служащие, лаборанты, научные сотрудники и ещё какие-то странные личности в длинных однотонных халатах.
За некоторыми столиками присутствующие сидели целыми группами, весело смеясь и разговаривая, а где-то – по одному, молча уткнувшись в свои тарелки. В какой-то момент Виктории показалось, что она находится в столовой одного из земных научных институтов, вот только вместе с людьми здесь присутствовали ещё и эльфы. Из других кланов никого не было, и это Вику озадачило. Когда она спросила об этом Изольду, та сказала, что по своей физиологии члены других кланов сильнее отличаются от людей, чем эльфы, и предпочитают быть в своей среде: ангелы – повыше в горах, дриады больше предпочитают лес, а русалки – озёрные и морские просторы. У них свои филиалы Совета, а связь поддерживается через магического «почтальона». Изи также рассказала, что, хотя у кланов нет административных и территориальных границ, они предпочитают жить раздельно и только по работе или по какой-либо срочной необходимости, затрагивающей интересы кланов, объединяются. Самый тесный контакт – у кланов людей, эльфов и дриад, так как по своей физиологии они очень близки.
Насмотревшись за день всяких удивительных вещей,