Басни Григория Сковороды в стихах. Афоризмы. Юрий Михайлович Жданович
кто виноват?! Не орёл ли учитель?!
Сказал черепахе: летать сможешь ты!
Поверила та, предалася ученью,
Но знаем теперь, что ученье то ложь!
Сам Сатана его, видно, придумал,
Уж больно сей путь на наш не похож!»
Орёл возмутившись, прервал Черепаху:
«Довольно тут глупости всем говорить!
Бабка погибла не от ученья,
Не от того, что орёл стал учить!
А потому, что природа другая,
Должна была ползать, а не парить!
Орлов научить я могу, то возможно,
Но вас, черепах, я не стал бы учить!»
Сила:
Не всякому делу стоит учиться,
Иначе рискуешь о камни разбиться.
Басня 14. Сова и Дрозд
Как только увидели птицы Сову,
Взапуски стали щипать и дразнить,
Дрозд же то, видя, сказал той Сове:
«Сударыня, как же то можно сносить?!
Вы не виновны, все знают в лесу,
Нападки на вас пресечь вы должны!
Вы же спокойны, я вас не пойму!
Достоинство, честь, для вас неважны?!»
«Спокойна, ты прав, – сказала Сова, -
Но мне не одной достаётся от них,
Друг дружку они тоже щиплют, поверь,
Щипать и дразнить природа ведь их!
Что мне щипки от сорок, воронья?!
И мало волнуют дразнилки грачей!
Филин с Орлом в друзьях у меня!
У греков в почёте, вот что мне важней!»
Сила:
Не многого стоит почёт дураков,
Хотя бы их было и тыща вокруг,
Но многого стоит любовь одного,
Если разумен будет тот друг!
Басня 15. Змея и Буфон
Буфон*, увидев, как Змея помолодела,
Спросил её: «Сударыня, как так?!
Не дале как вчера вы старше были,
Скажите мне, случилось это как?»
Змея ответила: «С охотой сообщу!
Пойдём со мной, коль знать секрет желаешь!
Там в узкой скважине я кожу содрала,
Попробуй сам, иначе как узнаешь?»
Буфон сказал: «Я здесь едва пролезу!
Застряну намертво и здесь же и помру,
А если вылезу, что очень даже спорно,
То кожу с мясом всю себе сдеру!»
«Прошу, не гневайся, – Змея ему сказала, -
Но этот путь меня омолодил.
Ты знать хотел, тебе я показала,
Ведь ты ж об этом у меня спросил?!»
Сила:
Чем лучше добро, тем за большим то рвом,
И достаётся с большим трудом.
__________
*буфон – жаба (лат. bufo)
Зведений словник застарілих та маловживаних слів. 2014.
Басня 16. Жабы
Искали жабы как-то новое жилище,
Их прежнее иссохло от жары,
Без озера же, нету жизни жабам,
Погибнут вскорости в отсутствие воды.
Искали долго, но найти сумели.
Вскричали громко, озеро найдя:
«Вот это озеро! Воды тут в изобилии,
Хотя и не было давно уже дождя!
Жилищем вечным озеро нам станет,
Не счастье ль это, что его нашли?!»
Недолго думая в воде все очутились,
Ведь