The Arab's Pledge: A Tale of Marocco in 1830. Edward Ledwich Mitford

The Arab's Pledge: A Tale of Marocco in 1830 - Edward Ledwich Mitford


Скачать книгу
of friendship, which is bought and sold like market stuff, but ever fails in time of need,—unless interested."

      "Very good," said Abdslem; "so it is; but hear me first, and then judge. You love the Jewess! The Jews were created for slaves to the Moslems! But you can't buy her; the infidels won't sell their children with all their love of money; and she won't turn Moslem; so you can't marry her, it is against the Koran. She is pretty; it is a wonder how God can give Jews such beautiful daughters!"

      "May your father be burnt! Why do you torment me thus?" said Hassan, springing up.

      "Wait and hear me," said Abdslem; "I have a plan in which I will the more readily assist as it is to save a soul from Djehennem. Now mark! try your luck once more, and if she repulse you, we will go and swear that she has pronounced the confession of faith of Islam. The fear of death will prevent her from retracting; and you will then possess the object of your wishes at the trifling expense of an oath. There, have I proved I am your friend? God is great!"

      Hassan, whose countenance had brightened when expecting to hear a way of obtaining the object of his wishes, although accustomed to wickedness, when he thus suddenly heard the proposal, revolted at its enormity.

      "Friend!" echoed he. "Fiend, say rather! I thought I had fallen low enough; but I see there are deeper depths of villany; and you, my friend—" he continued, with a bitter sneer, "would still plunge me downward, until you land me in the lowest pit of hell; and there you would leave me,—if you may."

      Abdslem was rather staggered at the manner in which his proposition had been received.

      "Wonderful," said he; "I thought to have served you, and these are my thanks! Well, I will trouble you no longer with my friendship, or my company. Find another butt for your spleen; I have borne with you thus long for your father's sake. Here, bring my horse, you son of fourteen generations of black fathers," he called to the slave boy.

      Hassan was touched.

      "Stay!" said he, seizing his hand, as he rose to depart, "forgive me,—my misfortunes gall me; I speak at random; leave me not now when I so much need your assistance."

      "I do not bear enmity," said Abdslem; "I only thought of gratifying your wishes, but if you will not take what may be had for such small pains, let us think no more of the infidel. I would rather see all the Jews in Marocco burnt in their quarter than see you down-hearted."

      "I have trusted you, O my brother," said Hassan, "with this secret grief; but can we not devise some other means?" For he was unwilling to give up all hope.

      "I see none," said Abdslem. "Open violence would cost you your head; and fraud would bring you under the Sultan's hand, and he would not spare your father's son. What worse are the means that I propose than the end you aim at? And then the merit of bringing a Kafir to the true faith!"

      "True! there is some reason in that," said Hassan, whose scruples were fast fading away before his passion, which blinded his better judgment; and what had at first revolted him by its criminal deformity, softened down by familiarity and was stripped of its repulsiveness.

      "True, she will thank me hereafter for saving her from infidelity."

      "God be praised!" said Abdslem; "and you will laugh over it some day, when your 'pearl' is called Merjana, wife of Hassan; as a praiseworthy stratagem."

      They now mounted their horses which were unwillingly disturbed from their unusual feast on the leafy drapery that surrounded them; and leaving the boy to collect their canteen, they rode slowly towards the town; and before reaching it the artful suggestions of Abdslem had completed the victory over his companion's scruples; and the next morning was fixed upon for putting their plot in execution. As they entered the gate called Bab Er Rahamna, the eastern sun threw their shadows far up the street, a symbol of the darker shadow that their coming cast upon their victim.

       THE ACCUSERS.

       Table of Contents

      he Jews living in the towns of Marocco occupy a walled quarter, separated by gates from the rest of the town; physically they are a fine race, many of them are very wealthy, and some of the best families show high breeding, but the cringing and servile habits, to which they are inured from infancy by oppression, have impressed their demeanour and physiognomy with timidity and cunning, and effaced in a great measure the higher and nobler feelings from their minds. There are partial exceptions to this, as in the case of some of their priests and men engaged in European trade, who are brought less into contact with their masters, and feel themselves under more protection. The separate quarter, although affording security in ordinary times, seems to enhance the danger to its inhabitants in time of trouble or insurrection, for the moment that the Sultan's authority is relaxed or in danger, the mob and the soldiery break loose; urged on by fanaticism and cupidity, the cry is, "To the Jews' quarter!" and the place is sacked, as by a foreign enemy. It is wonderful that men who can afford it, will submit to live with their families in this constant state of oppression and terror; but such is the force of habit and the love of gain,—for I can hardly place in the category the love of country,—that very few, or none, do leave it. It is true that the law does not permit them to leave the country, but they might easily escape or evade it.

      The women, seldom leaving their houses, are less exposed to the degrading influences which lower the character of the men; their countenance is more open, and their bearing more independent; as a rule, they are good-looking, and their manners and address are graceful and ladylike. Although the prevailing colour of the race is Andalusian, there are not wanting many possessing the clear and brilliant complexion of northern climates, and even blue eyes are not uncommon.

      In the Jewish quarter in Marocco, in a small house, distinguished only from those which surrounded it, by its cleanliness of exterior and neatness within, lived a Jewish matron with her only daughter; their appearance and manners showed them to have belonged to a higher station, though now reduced to the necessity of gaining a living by needle-work. The mother was the widow of a priest, who had been esteemed for his unostentatious charity, and who had bequeathed to his daughter little of worldly goods, but instead, a well-grounded faith in the Scriptural promises and a strong love for her ancestral religion. The child's personal beauty as she grew up was looked on by her parents—as it foolishly is by most parents—as a great blessing. How little did they foresee, while doating on her loveliness, that they were fostering serpents that would one day sting her to the soul, and prove her most fatal curse. She was now about eighteen, a vision of grace and beauty. Most descriptions of beauty have been failures, and I will not add another to them by attempting it, but to see Azora, after her morning occupation of reading the prophets, her perfect cheek resting on her perfect hand, her large dark eyes cast upward, her lovely parted lips partially revealing their translucent gems, while a glow of enthusiasm lighted up her beautiful features; the only epithet by which to describe her beauty is "heavenly." Her dress was an embroidered spencer of pink damask, over a shirt of striped muslin, whose ample sleeves nearly reached the ground, and a frock of dark green cloth edged with gold lace. A crimson Algerian scarf encircled her waist, and silver anklets and bracelets attracted admiration to the limbs they could not adorn. A light green silk handkerchief was bound round her forehead, the ends hanging loose behind, and confined her hair, which fell down her back in long broad plaits. Her mother's dress was of a similar description, but of different materials; and, instead of her hair, which their customs will not allow married women to show, she wore the flat brush of black ostrich feathers fastened on each side of the face, under the head-dress. She was engaged in arranging the cushions of the divan and their few articles of household equipment, preparatory to their morning meal, when Azora tripped joyously in with several garments she was in course of embroidering on her arm, and kissed her.

      "My blessing on you, my rose of Paradise," said Rachel.

      "May you be blessed, O my mother!"


Скачать книгу