Happy-go-lucky. Ian Hay

Happy-go-lucky - Ian Hay


Скачать книгу

      "How?"

      "Straight on: this passage must lead somewhere."

      "Does it? Have you ever been down it before?"

      "I can't remember; but--"

      "Well, I have, and it does n't lead anywhere, young feller-my-lad. That's why that blamed bull-dog of Sandy's has n't followed us up harder. He knows he has got us on toast. I expect they 're all waiting for us at the mouth of this rat-hole now."

      Certainly we were in a tight corner. But even now The Freak's amazing resource did not fail him. We were standing at the moment outside a building of rather forbidding aspect, which had the appearance of a parish institute. The windows of one of the rooms on the ground-floor were brightly lighted, and even as we looked a large podgy young man, of the Sunday-School superintendent type, appeared on the front steps. We feigned absorption in a large printed notice which stood outside the door.

      The podgy man addressed us.

      "Are you coming in, gentlemen? You'll find it worth your while. The professor is only just 'ere, 'avin' missed 'is train from King's Cross; so we are goin' to begin at once." He spoke in the honeyed--not to say oily--accents of a certain type of "townee" who sees a chance of making something out of a 'Varsity man, and his conversation was naturally addressed to me. My two companions kept modestly in the shadows. "First lecture free to all," continued the podgy young man, smiling invitingly. "Members of the University specially welcomed."

      At this moment The Freak emerged into the full glare of the electric light, and nudged me meaningly in the ribs.

      "I have two friends with me," I said--"one from Scotland--er--the North of Scotland. I am taking them for an after-dinner stroll, to view the Colleges, and--er--so on."

      "All are welcome," repeated the young man faintly, gazing in a dazed fashion at the Marquis of Puddox. "Step inside."

      What we were in for we did not know. But it was a case of any port in a storm, and we all three allowed ourselves to be shepherded into a room containing some fifteen people, who, to judge by the state of the atmosphere, had been there some time. Our entrance caused an obvious flutter, and distracted the attention of the room from a diminutive foreigner in a frayed frock-coat, with a little pointed beard and pathetic brown eyes, who was sitting nervously on the edge of a chair, endeavouring to look collected under the blighting influence of a good honest British stare. The three newcomers at once retired to the only unoccupied corner of the room, where it was observed that the clerical member of the party immediately adopted a somewhat unconventional attitude and composed himself to slumber.

      At this point the podgy young man, who appeared to be the secretary of the club,--some society for mutual improvement,--rose to his feet and announced that he had great pleasure in introducing "the professor" to the company. Apparently we were to have a French lesson. We had arrived just in time for the opening ceremony, which we might enjoy free gratis and for nothing; but if we desired to come again--a highly improbable contingency, I thought--we were at liberty to do so every Thursday evening throughout the quarter, at a fee of one guinea.

      "I think, gentlemen," concluded the secretary, "that you will find your money 'as been well laid out. We 'ave very 'igh reports of the professor's abilities, and I am glad to see that the fame of 'is teaching 'as been sufficient to attract a member of the University here to-night."

      At this he bowed deferentially in our direction, and there was some faint applause. To my horror Dicky promptly rose to his feet, and, returning the podgy young man's bow, delivered himself in a resonant Gaelic whinny of the following outrageous flight of fancy:--

      "Hech-na hoch-na hoy ah hoo!"

      As delivered, I am bound to admit that it sounded like a perfectly genuine expression of Celtic fervour. Dicky sat down, amid an interested murmur, and whispered hurriedly to me:--

      "Interpret, old soul!"

      I rose miserably to my feet.

      "My friend," I announced, wondering dimly how long it would be before the podgy young man and his satellites uprose and cast us forth, "has replied to your very kind welcome by a quotation from one of his national poets,--er, Ossian,--which, roughly translated, means that, however uncouth his exterior may be, he never forgets a kindness!"

      Which was rather good, I think.

      There was more applause, which had the disastrous effect of rousing Mr. Duckworth from his slumbers. Finding that every one present was clapping his hands and looking in his direction, he struggled to his feet.

      "Mr. Chairman, ladies and gentlemen," he began cheerfully, "in response to your most flattering encore I shall have great pleasure, with your attention and permission, in givin' you my celebrated imitation"--here he began to stiffen into the old familiar epileptic attitude--"of Sir George Irving--"

      We drew him down, as gently as possible, into his seat, and the secretary, slightly disconcerted, called upon the lecturer to begin.

      The professor rose, and having bowed gallantly to the secretary's wife, the only lady present,--a courtesy which was acknowledged by that young woman, with true British politeness, by a convulsive giggle,--proceeded, in language which betrayed the fact that although he might be able to teach French he could not pronounce English, to explain his modus operandi. He proposed, we discovered, to describe in his own tongue some familiar scene of everyday life, suiting his action to the word, and laying his hand, whenever possible, upon the objects mentioned in his discourse, in order to assist us in grasping his meaning.

      "Par exemple," he explained, "if I touch ze 'at of madam, so"--here he darted across the room and laid a playful finger on the brim of Mrs. Secretary's rather flamboyant headgear, a familiarity which that paragon of British propriety greeted with an hysterical "Ow, George!"--"and say chapeau, den you vill onnerstand vat I mean."

      "I doubt it, old son," observed Mr. Duckworth gravely.

      "To-night," continued the professor, who had fortunately been unable to understand this innuendo, "I vill describe a simple scene zat you all know--n'est-ce pas?"

      Here he struck an attitude, as if to imply that they must be careful not to miss this bit, and declaimed:--

      "Ze postman, 'ow 'e brings ze letters."

      This announcement was greeted with a stony silence.

      "I tell you ze title," he added in warning tones, "but after now I spik no more Engleesh."

      "Quite right; I would n't if I were you," remarked Mr. Duckworth approvingly.

      The professor bowed politely at this commendation from such an exalted quarter, and plunged into his subject.

      "Le facteur, comment il apporte les lettres!"

      The audience, composed exclusively of podgy young men like the secretary, received this exordium with different degrees of self-consciousness, after the manner of the Englishman when a foreign language is spoken in his presence. Some looked extremely knowing, while others stirred uneasily in their seats, and regarded each other with shamefaced grins.

      The professor meanwhile had advanced to the window, and was gazing excitedly out into the darkness.

      "Regardez le facteur qui s'approche!" he cried, pointing with his finger in the direction where I calculated that the Reverend Hugo and his attendant fiends were probably still waiting for us; "dans la rue, là-bas! Il m'apporte peut-être une lettre! Mais de qui? Ah, de--" Here he clutched his heart convulsively, evidently bent upon a touch of humorous sentiment: but a glance at the adamantine countenances of his audience caused him to change his mind, and he continued, rather lamely:--

      "Je descendrai au rez-de-chaussée. Je m'approche à la porte--pardon, m'sieur!"

      The last remark was addressed to Mr. Duckworth, the professor having stumbled over his legs on his way to the door. The Theologian responded politely with an imitation of a man drawing a cork, and the demonstration proceeded.

      "Je saisis le bouton," continued


Скачать книгу