Sketches of the History of Man. Lord Kames (Henry Home)
and refined sentiments would have made no figure on the Greek stage. Imagine the discording scene between Brutus and Cassius, in Julius Caesar, to be there exhibited, or the handkerchief in the Moor of Venice: how slight would be their effect, when pronounced in a mask, and through a pipe? The workings of nature upon the countenance and the flections of voice<266> expressive of various feelings, so deeply affecting in modern representation, would have been entirely lost. If a great genius had arisen with talents for composing a pathetic tragedy in perfection, he would have made no figure in Greece. An edifice must have been erected of a moderate size: new players must have been trained to act without a mask, and to pronounce in their own voice. And, after all, there remained a greater miracle still to be wrought, namely, a total reformation of taste in the people of Athens. In one word, the simplicity of the Greek tragedy was suited to the manner of acting, and that manner excluded all improvements.
In composing a tragedy, the Grecian writers seem to have had no aim but to exhibit on the stage some known event as it was supposed to have happened. To give a distinct notion of the event beforehand, a person introduced on the stage related every incident to the audience; and that person sometimes gave a particular account of all that was to happen during the action, which seems to me a very idle thing. This speech was termed the prologue. There was no notion of an in-<267>vented fable, by which the audience might be kept in suspense during the action. In a word, a Greek tragedy resembles in every respect a history-picture, in which is represented some event known to all the world. Thus we see the same subject handled by different tragic writers, each showing his genius in the manner of representing it. Shakespeare’s historical plays are all of the same kind. But the entertainment afforded by such a composition is far inferior to what arises from an unknown story, where every incident is new, where the hopes and fears of the audience are kept in constant agitation, and where all is suspended till the final conclusion.26
From these premises an inference may with certainty be drawn, that delicacy of taste and feeling were but faintly known among the Greeks, even when they made the greatest figure. Music, indeed, may be successfully employed in a sentimental tragedy; but pomp and splendour avail nothing. A spectator deeply affected is regardless of decoration. I appeal to the reproving scene between Hamlet and the Queen his mother: does any man of taste<268> give the slightest attention to the beauty of the scenery? It would, however, be rash to involve in the same censure every Athenian. Do not pantomime-show, rope-dancing, and other such fashionable spectacles, draw multitudes from the deepest tragedies? And yet among us there are persons of taste, not a few, who despise such spectacles as fit only for the mob, persons who never bowed the knee to Baal. And, if there were such persons in Athens, of which we have no reason to doubt, it evinces the superiority of their taste: they had no example of more refined compositions than were exhibited on their stage; we have many.
With respect to comedy, it does not appear that the Greek comedy surpassed the tragedy, in its progress toward perfection. Horace mentions three stages of Greek comedy. The first was well suited to the rough and coarse manners of the Greeks when Eupolis, Cratinus, and Aristophanes wrote. These authors were not ashamed to represent on the stage real persons, not even disguising their names; of which we have a striking instance in a comedy of Aristophanes, called The Clouds, where So-<269>crates is introduced, and most contemptuously treated. This sort of comedy, sparing neither gods nor men, was restrained by the magistrates of Athens forbidding persons to be named on the stage. This led writers to do what is imitated by us: the characters and manners of known persons were painted so much to the life, that there could be no mistake. The satire was indeed heightened by this regulation, as every one contributed to the satire by detecting the persons who were meant in the representation. This was termed the middle comedy. But, as there still remained too great scope for obloquy and licentiousness, a law was made, prohibiting real events or incidents to be introduced upon the stage. This law happily banished satire against individuals, and confined it to manners and customs in general. Obedient to this law are the comedies of Menander, Philemon, and Diphilus, who flourished about 300 years before the Christian aera. And this is termed the third stage of Greek comedy. The comedies of Aristophanes, which still remain, err no less against taste than against decency. But we have good ground to believe, that<270> the Greek comedy was considerably refined by Menander and his cotemporaries; tho’ we must rely upon collateral evidence, having very few remains of them. Their works, however, were far from perfection, if we can draw any conjecture from their imitator Plautus, who wrote about a century later. Plautus was a writer of genius; and it may reasonably be supposed that his copies did not fall greatly short of the originals, in matters at least that can be faithfully copied. At that rate, they must have been extremely defective in their subjects, as well as in the conduct of their pieces; for he shows very little art in either. With respect to the former, his plots are wondrous simple, very little varied, and very little interesting. The subject of almost every piece is a young man in love with a music-girl, desiring to purchase her from the procurer, and employing a favourite slave to cheat his father out of the price; and the different ways of accomplishing the cheat, is all the variety we find. In some few of his comedies, the story rises to a higher tone, the music-girl being discovered to be the daughter of a free man, which removes every obstruc-<271>tion to a marriage between her and her lover. With respect to the conduct of his pieces, there is a miserable defect of art. Instead of unfolding the subject in the progress of the action, as is done by Terence and by every modern writer, Plautus introduces an actor, for no better purpose than to explain the story to the audience. In one of his comedies, a household-god is so obliging as not only to unfold the subject, but to relate beforehand every particular that is to be represented, not excepting the catastrophe. Did not Plautus know, that it is pleasant to have our curiosity raised about what will happen next? In the course of the action, persons are frequently introduced who are heard talking to themselves on the open street. One would imagine the Greeks to have been great babblers, when they could not refrain soliloquies even in public. Could Plautus have been so artless in the conduct of his pieces, had a more perfect model been exhibited to him by Menander or the other authors mentioned?
It is observed in Elements of Criticism(a), that when a language has received<272> some polish, and the meaning of words is tolerably ascertained, then it is that a play of words comes to be relished. At that period of the Roman language, Plautus wrote. His wit consists almost entirely in a play of words, an eternal jingle, words brought together that have nearly the same sound, with different meanings, and words of different sounds that have the same meaning. As the Greek language had arrived to its perfection many years before, such false wit may be justly ascribed to Plautus himself, not to the Greeks from whom he copied. What was the period of that bastard wit in Greece, I know not; but it appears not to have been antiquated in Homer’s days, witness the joke in the Odyssey, where Ulysses imposed upon Polyphemus, by calling him Houtis or No-man. Nor seems it to have been antiquated in the days of Euripides, who in his Cyclops repeats the same silly joke. The Roman genius soon purged their compositions of such infantine beauties; for in Terence, who wrote about fifty years later than Plautus, there is scarce a vestige of them. The dialogue beside of Terence is more natural and correct, not a word<273> but to the purpose: Plautus is full of tautologies, and digressions very little to the purpose. In a word, considering the slow progress of arts, the Roman theatre, from the time of Plautus to that of Terence, made as rapid a progress as perhaps ever happened in any country. Aristotle defines comedy to be an imitation of light and trivial subjects provoking laughter. The comedies of Plautus correspond accurately to that definition: those of Terence rise to a higher tone.
Beside the disadvantages of the mask and pipe mentioned above, there are two causes that tended to keep back the Greek and Roman comedy from the perfection of its kind. The first is the slow progress of society among these nations, occasioned by separating from the female sex. Where women are excluded from society, it never can arrive at any degree of refinement, not to talk of perfection. In a society of men and women, every one endeavours to shine: every latent talent, and every variety of character, are brought to light. To judge from ancient writers, man was a very plain being. Tacitus wrote when society between the sexes was abundantly<274> free; and in no author before him is to be found any thing beyond the outlines of character. In ancient comedies there are misers, lovers, parasites, procurers; but the individuals of each class are cast in the same mould. In the Rudens of Plautus, it is true, a miser is painted with much