Рейс Москва – Стамбул. Марина Александровна Королева
был не в должном почете, все попивали турецкий кофе, слегка его подслащивая.
– is it save here?..right by the sea. Must be a hight risk of earthquake possibility?
– You’ve seen the cracks on the balcony wall?… big one in 99. What you gonna do!? Don’t think about it.
Звонок мобильника прервал нашу геологическую беседу. Закончив короткий разговор, он резко отреагировал на звонящего, а точнее звонящую.
– Damn!
– Troubles?
– Mom calling means troubles. …. i like the way we put it down.
Откусив огромный кусок тоста, как будто его торопили, продолжил,
– Dad says My wife is my Life and from now on i will say My mom is му trouble! – тыкнув вилкой в салат пару раз, он явно нервничал, быстро жуя содержимое огромной тарелки.
– if your dad says so, means she deserved it somehow.– видя его быстрое поедание ланча, я тоже прибавила в скорости.
– Deserved by being worry about every extra dollar we spend and trying hard to save every cent. You finished? – он кинул взгляд в мою почти пустую тарелку- Good! Let’s go!
Спустя 20 минут мы ехали по оживленному, западного типа проспекту, с двух сторон от которого в ряд шли уютные кафе, рестораны, магазинчики и бутики. Длинная улица начиналась с Burberry, LV, Escada, затем плавно переходила в D&G и Guess stores, а в центре с более доступными Marks&Spencer и Boyner.Пожалуй здесь можно было выбрать любой OutFit по настроению и кошельку. Отсутствие вычурности и доступность выбора, нежели отпугивающий Кутузовский, жажда страсти к обладанию новинками моды не давали покоя не только москвичам, но и приехавшим за фортуной провинциалам.
– I’m so appreciate your mother for that call! What a place!
– Bağdat street. Moscow girl liked the most long shooping street in the city.– подшутив надо мной, повернул в глубь одной из улочек, пролегающих перпендикулярно главной.
– Where are we going?
– Midpoint. She s there waiting for us.
– And why is she?
– …not to make me spend more and get stocked in Beymen. It’s 50% discount for today only.
Припарковав Mercedes SLK, мы вышли на Bağdat. Вокруг царило изумительное настроение: шум, гул разговоров, смех поддерживали дружескую атмосферу уюта. Картины семей, прогуливающихся с детскими колясками, молодые парочки, держащиеся за руки, модные компании подростков дарили ощущение внутреннего комфорта и искренней радости. На секунду мне показалось Эрол взял мою руку, затем небрежно отдалившись.
–Here she is!
С левой стороны открытая веранда с полностью занятыми столиками, играла бразильский Lounge.
– Leyla-Marina. Marina-Leyla.– Представив нас друг другу, Эрол, без какого-либо жеста приветствия, занял место за столиком.
– Coffee?– она показала на свою маленькую чашку, уже с сильным осадком на дне.
– Tea, please.– настояла я.
– i think a yong lady would enjoy shopping special when it’s half price? Just look for the right size.– закурив сигарету, она предложила так неприятное мне Marlboro.
– i m not really a smoker.– мой второй отказ после кофе уже звучал немного надменно. Не придав этому никакого значения, Лейла перевела тему на недомогание мужа и с возрастом появившуюся умственную отсталость и ребячество.
– He is like a child. It’s getting worse day by day. I can’t keep up with him anylonger!
– Stop complaning!– Эрол не мог скрыть внезапно появившейся гнев.
Оставив несколько купюр, так и не дождавшись счета, он, как ошпаренный, вышел на улицу и взяв мою руку, ускорил шаг. Уже совсем немолодая женщина отстала от нас. Оглянувшись, я увидела ее образ: неуместно одетая, с начесанными волосами, похоже