Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив. Валерий Касаткин

Пропуск в Шамбалу. Пьеса. Иронический детектив - Валерий Касаткин


Скачать книгу
китаянка-переводчик Хуан, с другой стороны Гулябкин и Мариам.

      Гулябкин. Ни хао! Во ши шэнъижэн, что означает «здравствуйте, я бизнесмен».

      Цзинсун улыбается и что-то шепчет на ухо Хуан.

      Хуан. Господин Цзинсун доволен началом переговоров, увиденной перед этим техникой и хочет обсудить расценки работ.

      Гулябкин. (С улыбкой до ушей). Наши предложения по расценкам обведены красным кругом на первом листе.

      Хуан. Мы предлагаем уменьшить их на двадцать пять пунктов.

      Гулябкин. (С улыбкой до ушей, в сторону тихо ругаясь матом). Я могу скинуть лишь на пять пунктов.

      Хуан. А мы нет. Значит, мы зашли в тупик, но у нас ещё очень много претендентов на обсуждаемый объект.

      Мариам. (Кивает со строгим выражением лица). Уважаемый Цзинсун, я лично проконтролирую качество и сроки работ. У меня не пикнет ни один комар, на объекте работниками не будет выкурена ни одна сигарета. «Ковшрыт» дорожит своей репутацией, и нас не поймёт наш славный коллектив, если мы согласимся уменьшить расценки на двадцать пять процентов. На двадцать, и то из уважения к вам, господин Цзинсун, я ещё готова согласиться. И хотелось бы, чтобы вы подумали о ежемесячных премиальных за хорошую работу.

      Цзинсун. (На почти что чисто русском языке). Хорошо, уважаемая Мария Петровна, благодаря уважению к вам я соглашаюсь на восемьдесят один процент от заявленной вами цифры. Если вы согласны, мы сейчас же подписываем контракт. И о премиях я подумаю. Они будут зависеть от дисциплины ваших работников.

      Гулябкин. (С улыбкой до ушей, косо глядя на жену). Мы согласны на ваши условия, и коль достигнуто согласие, давайте подпишем документы, после чего нас ожидает обед по-белорусски с белорусским виски.

      Занавес

      Явление третье

      Тот же кабинет с празднично накрытым столом. На столе стоят ёмкости с виски и клюквенным соком, чайные чашки и разнообразная закуска на тарелках. Возле окна цимбалист подбирает мелодию к тексту, сочинённому Гулябкиным. В итоге получается мелодия китайской народной песни «Цветок жасмина». Гулябкин провожает Цзинсуна до дверей кабинета.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/4gxYSUNDX1BST0ZJTEUAAQEAAAxITGlubwIQAABtbnRyUkdCIFhZWiAHzgACAAkABgAxAABhY3NwTVNGVAAAAABJRUMgc1JHQgAAAAAAAAAAAAAAAAAA9tYAAQAAAADTLUhQICAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABFjcHJ0AAABUAAAADNkZXNjAAABhAAAAGx3dHB0AAAB8AAAABRia3B0AAACBAAAABRyWFlaAAACGAAAABRnWFlaAAACLAAAABRiWFlaAAACQAAAABRkbW5kAAACVAAAAHBkbWRkAAACxAAAAIh2dWVkAAADTAAAAIZ2aWV3AAAD1AAAACRsdW1pAAAD+AAAABRtZWFzAAAEDAAAACR0ZWNoAAAEMAAAAAxyVFJDAAAEPAAACAxnVFJDAAAEPAAACAxiVFJDAAAEPAAACAx0ZXh0AAAAAENvcHlyaWdodCAoYykgMTk5OCBIZXdsZXR0LVBhY2thcmQgQ29tcGFueQAAZGVzYwAAAAAAAAASc1JHQiBJRUM2MTk2Ni0yLjEAAAAAAAAAAAAAABJzUkdCIElFQzYxOTY2LTIuMQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAWFlaIAAAAAAAAPNRAAEAAAABFsxYWVogAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFhZWiAAAAAAAABvogAAOPUAAAOQWFlaIAAAAAAAAGKZAAC3hQAAGNpYWVogAAAAAAAAJKAAAA+EAAC2z2Rlc2MAAAAAAAAAFklFQyBodHRwOi8vd3d3LmllYy5jaAAAAAAAAAAAAAAAFklFQyBodHRwOi8vd3d3LmllYy5jaAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABkZXNjAAAAAAAAAC5JRUMgNjE5NjYtMi4xIERlZmF1bHQgUkdCIGNvbG91ciBzcGFjZSAtIHNSR0IAAAAAAAAAAAAAAC5JRUMgNjE5NjYtMi4xIERlZmF1bHQgUkdCIGNvbG91ciBzcGFjZSAtI
Скачать книгу