Деформация чувств. Тина Беллер
будет не один. Мы его раньше никогда не видели с девушкой, что внушало нам некую тревогу.
Миссис Томпсон поправила платье и прическу.
– Ну, что ж, пойдемте наверх, нас уже, наверное, заждались.
– Заждались, скорее всего Вас, я тут никого не знаю. – сказала Вики.
– Поверьте мне, как только узнают, что Вы девушка Стюарта, то тут же станете центром внимания. – со смехом заметила Кэтрин.
– Думаю, центром внимания сегодня должен быть Ваш муж. – улыбнулась в ответ Вики.
– Пойдемте и узнаем это.
Они обе вышли из уборной, и, пройдя через пустой холл, стали подниматься по лестнице на второй этаж. Раньше Вики никогда не была там, они со Стюартом всегда ужинали в зале на первом этаже, а на втором этаже, как ей рассказала миссис Томпсон, находится отдельный зал для крупных мероприятий.
Поднимаясь по лестнице, и Кэтрин и Вики непринужденно беседовали, происшествие в уборной как бы стерло границы, существующие обычно во время первого знакомства, к тому же оно успокоило Вики, дав ей понять, что вокруг всего лишь люди, пусть богатые и порой заносчивые, но всё же просто люди.
Наверху было шумно.
– Если я не ошибаюсь, то Вы сидите за нашим с Марком столиком. – обратилась к Вики миссис Томпсон, когда они вошли в зал.
Обстановка тут была несколько другая. Мебель не столь массивна, как на первом этаже, можно даже сказать, изящна, в целом интерьер выполнен в более мягком стиле.
Вики насчитала почти дюжину круглых столов, рассчитанных примерно на шесть персон, два стола были расположены в углу с какими-то закусками и посудой, а все остальные равномерно распределены по залу. За каждым столом находилось пять – шесть человек. За дальним столиком, ближе к центру зала она заметила Стюарта. Он сидел напротив мистера Томпсона. Там же находился мистер Брандмауэр и еще один полноватый мужчина лет сорока.
Миссис Томпсон кивнула супругу и не спеша направилась к нему, по дороге здороваясь с гостями мимо которых проходила. Вики молча, шла за ней. Когда до стола оставалось метра два, Стюарт и Марк Томпсон встали и помогли своим дамам присесть.
– Кэтрин, рад Вас видеть! Разрешите представить мою девушку – ВикториюСтивенс. – произнес Стюарт.
– Добрый вечер, Стюарт. Мы с Викторией уже познакомились и даже подружились. – с лукавой улыбкой ответила Кэтрин.
Помогая Вики присесть, Стюарт наклонился к ней, и чуть слышно, чтобы было слышно только ей, сказал:
– Ты меня не перестаешь сегодня удивлять.
Вики не подала вида, что её взволновало сказанное. Ей представили единственного незнакомого за этим столом мужчину, как друга мистера Томпсона – Дарена Бейли. Он оказался адвокатом, с отменным аппетитом, то и дело нахваливавшим подаваемые блюда. В этом Вики была с ним солидарна, и они нашли много общих тем для разговора, рассуждая о достоинствах тех или иных блюд. Как ни странно, но в этой компании людей, она чувствовала себя очень даже неплохо. Ей нравилось быть «девушкой» Стюарта, все было так естественно и непринужденно.
Спустя