Браслет бога: Немой глаз. Ноэль Веллингтон
ответа писатель вскочил и некоторое время метался по кухне из угла в угол, шевеля губами и что-то шепча, а потом пристально взглянул на Джеральда и произнёс:
Потерянный, забытый или брошенный?
Пророк, преступник или прохиндей?
Ошейник мой, потёртый и изношенный,
Давно уже не держит чародей.
– Как давно? – спросил Джеральд.
Писатель продолжил мерить шагами кухню, глядя себе под ноги и едва слышно произнося возрастающие числа, а потом снова повернулся к Джеральду и продолжил стихами:
Запутался, забыл и в замешательстве.
Лишён я был хозяйской теплоты.
Хочу ему напомнить о предательстве,
Но не способен из-за немоты.
– Кто был твоим хозяином? – продолжал расспросы Джеральд.
Как и предыдущие вопросы, этот тоже заставил писателя продолжить ходить по кухне взад-вперёд. Потом он схватил себя за голову руками и выдал следующее четверостишие:
Как описать того, кого не вижу,
Чей голос прекратил мой слух ласкать?
Я время и пространство ненавижу,
В них путь домой бессилен отыскать!
– Где твой дом?
Снова писатель заметался по кухне, и снова ответил стихами:
Застряв в застывшей, затвердевшей пене,
Мой глаз был в каждом, в каждом пузырьке!
Я, словно ветер, тёк через их стены,
Спеша прильнуть к хозяина руке.
– Зачем ты истребляешь тех, кто живут в этом мире?
Ещё шаги, ещё бормотание шёпотом, и писатель продолжил читать стихи:
Я лишь хотел, мечтал, желал, надеялся:
Хозяин вспомнит о своём шуте!
Но голос мой беззвучный лишь развеялся
По бесконечной, тёмной пустоте.
– Как ты оказался в этом мире?
Ответ на это писатель обдумывал дольше, и ответил не одним четверостишьем, а целым стихотворением, читая его почти без остановки, задыхаясь и поспешно, с трудом перехватывая дыхание:
Тот голос, что меня всегда приветствовал,
Вдруг замолчал и больше не звучал.
Хозяин рядом всё ещё присутствовал,
Но больше он меня не окликал.
И вдруг открылась дверь, и в ней хозяина
Я видел удалявшуюся тень.
Я поспешил за ним, но тень растаяла.
Я следом, но вошёл лишь в вечный день.
Я чувствую: он здесь, он рядом, кажется.
Пылинки сохранили его дух.
Я их хвостом коснулся – пусть измажется!
Но ощутил я запах сразу двух.
Закрылась дверь, в которую я выскользнул.
Пути назад мне нет, и я один.
Ах, если бы я мог, то я бы выведал,
По чьей вине исчез мой господин.
Гляжу на хвост с прилипшими пылинками.
Один, в тоске и в страхе пустоты.
Вдруг вижу дверь я в пузырёк со льдинками.
Вдруг станется, за нею будешь ты?
Но прежде чем успел