Человек с другого берега. Книга вторая. Маргарита Водецкая

Человек с другого берега. Книга вторая - Маргарита Водецкая


Скачать книгу
не покажешь лично мне, на что ты способен, не увидишь ни Иерусалима, ни шикарной диктаторской резиденции. Даже там не забывай, что ты на службе. Поэтому приказываю носить форму и вести себя соответственно, а не изображать клоуна на сельском празднике. И помни, что твой прямой начальник – я, а не диктатор, который теперь считается одновременно главой и военной, и гражданской администрации.

      ***

      – А где же пирожки, хозяюшка? – у прилавка стоял диктатор. После его первого появления на рынке прошло больше недели, и та история постепенно обрастала подробностями и домыслами, переходя в разряд городских легенд.

      Бабушка болела уже несколько дней, и Симха, боясь растерять клиентов, пыталась управляться с готовкой и торговлей сама, но выходило плохо, а когда она позвала на помощь неаккуратную соседку, то потом была вынуждена отмывать лавку и пекарню от рассыпанной муки и пролитых продуктов. Она сначала хотела сказать, что пирожки уже раскупили, как говорила другим покупателям, но решила не врать.

      – Сегодня пирожков не будет. Заходи через несколько дней.

      – Что-то случилось? Семь лет продавались пирожки без перебоев, и вдруг нет пирожков? – удивился диктатор.

      – Откуда ты знаешь, мой господин? – ещё больше удивилась Симха.

      – Посмотрел документы на все лавки, в которые я заходил в прошлый раз.

      – Бабушка заболела, а я одна не справляюсь…

      – А на зелени много не заработаешь, – продолжил её мысль диктатор.

      Одним движением мужчина перемахнул через прилавок.

      – Технологию знаешь? – спросил он.

      – Чего? – не поняла девушка.

      – Рецепт есть?

      – Вот к шкафчику бумага приклеена. Там всё написано.

      Мужчина скинул свитер, оставшись в белоснежной рубахе. Симха не успела сообразить, что происходит, как он уже включил печь и, закатав рукава, стал отмерять на весах ингредиенты. Тесто он месил значительно быстрее, чем бабушка, а начинку бабушка заготавливала на всю неделю заранее, так что первая партия пирожков была готова почти вовремя. Только один раз он позвал Симху показать, какой толщины раскатывать тесто. Ловко орудуя формой для лепки, он заполнил противни, а потом долго с задумчивым видом рассматривал оставшуюся в мешке муку.

      – Где берёшь продукты, хозяюшка? На складе возле речного порта?

      – Да, мой господин.

      – Когда я не на службе, меня можно называть по имени. Я Роувем.

      – Симха из дома Рахили.

      – Рахиль – твоя бабушка?

      – Да, мой гос… да, Роувем. Двоюродная.

      – Чем болеет?

      – Не знаю, кашляет и слабость.

      – Наверное, в ближайшие несколько дней тебе понадобится помощь? Я пришлю парнишку из числа своих подчинённых. Но пообещай, что никто не узнает о моём присутствии здесь.

      Симха согласно кивнула.

      – Хорошо. Если спросят, скажу, что помог случайный знакомый, у которого нашлось немного


Скачать книгу