За Черной лестницей. Юлия Диппель
Тогда все народы проникнутся к Амайе симпатией.
– Да, за счет Ноара, – фыркнула я. – Но можно же обойтись без этого!
Ведь, вопреки распространенному мнению, у Ноара были чувства, я это знала наверняка.
– Амайя! Вы оба ходите по тонкому льду, – предостерег меня генерал. – Сожалею, что подобные обманные маневры претят твоей природе и вызывают неприязнь, но пойми, Кассардим сейчас очень опасное место для вашей любви.
Увидев сомнения у меня в глазах, Ноар потянулся к моей руке и нежно сжал ее.
– Я выдержу все это, – решительно сказал он. Уверенность его взгляда, сияющего, словно звезды, заставила мой мир замереть. – Если это позволит мне не потерять тебя.
Все во мне противилось даже одной мысли о том, чтобы причинить ему боль.
Больше всего я хотела доказать каждому кассарду, насколько замечательным был человек, укравший мое сердце.
Тихий визг разрушил наше волшебное мгновение.
– О-о-о-оу, как это романтично!
Зои прижала руки к щекам и восторженно вздохнула, глядя на нас, будто увидела корзину, полную милых щенков.
Ноар недовольно вздохнул.
– Да ты хоть знаешь, что мы в Царстве Теней делаем с такими душами, как ты? – спросил он мою подругу, звуча при этом настолько серьезно, что Зои не на шутку испугалась. Да и кто бы смог обвинить ее, ведь родиной Ноара был ад в прямом смысле этого слова. Но затем ее дерзость снова взяла верх.
– Ну, тут нет никаких шансов, – возразила она. – Тебе меня не напугать. Я вижу тебя насквозь. Кроме того, я слишком дорога твоей любимой невесте, чтобы допустить такое.
Опасная усмешка появилась у Ноара. Только он собирался ответить что-то, без сомнения, язвительное, как вдруг остановился. Его улыбка погасла, а взгляд стал безжалостным.
– В чем дело? – тихо спросила Зои. – Неужели я его разозлила?
Я не знала. В растерянности я посмотрела на Ромэ, но тот так же застыл, как и его господин.
Только спустя несколько мгновений Ромэ очнулся от транса и схватил Ноара за руку. Тревога и беспокойство отразились на лице генерала.
– Ты последуешь зову?
Черные глаза со сверкающими крапинками метнулись ко мне. В них читалась не только озабоченность, но и яростная решимость. Ноар кивнул, после чего генерал с облегчением похлопал его по плечу.
– Тогда увидимся там, – сказал Ромэ, прежде чем бросить мне цепочку с белым камнем.
– Увидимся позже, принцесса.
Не проронив больше ни слова, он направился к выходу, забрался на своего шендаи и взлетел.
Подняв голову, я посмотрела на Ноара.
– Не мог бы ты объяснить мне, что здесь только что произошло?
– Мы получили экстренный вызов от Паша. – Он направился к одной из стоек с оружием, расставленных по всему бывшему опорному пункту шендаи. Там висели его кожаные доспехи и оружейный ремень. – Хаос прорвался в Блуждающий лес.
– Хаос?! – ужаснулась Зои. – Ты имеешь в виду безумный-имперский-химерный-и-вонючий-собачий-хаос?
Картины