Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях. Клайв Стейплз Льюис

Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях - Клайв Стейплз Льюис


Скачать книгу
выглядывали рожки. В одной руке, как я уже сказал, оно держало зонтик, в другой – несколько свёртков в обёрточной бумаге. Свёртки, снег кругом – казалось, оно идёт из магазина с рождественскими покупками. Это был фавн. При виде Люси он вздрогнул от неожиданности, так что свёртки попадали на снег, и воскликнул:

      – Батюшки!

      Глава вторая. Что Люси нашла по ту сторону дверцы

      – Здравствуйте, – сказала Люси, но фавн был очень занят – подбирал свои свёртки – и ничего ей не ответил.

      Только собрав все до единого, он поклонился Люси:

      – Здравствуйте, здравствуйте. Простите… Я не хочу быть чересчур любопытным… но я не ошибаюсь, вы дочь Евы?

      – Меня зовут Люси, – сказала она, не совсем понимая, что фавн имеет в виду.

      – Но вы… простите меня… вы… как это называется… девочка?

      – Конечно, я девочка, – сказала Люси.

      – Другими словами, вы настоящий человеческий человек?

      – Конечно, я человек, – соглашалась Люси, по-прежнему недоумевая.

      – Разумеется, разумеется, – проговорил фавн. – Как глупо с моей стороны! Но я ни разу ещё не встречал сына Адама или дочь Евы. Я в восторге. То есть… – Тут он замолк, словно чуть было не сказал нечаянно то, чего не следовало, но вовремя об этом вспомнил, а потом повторил: – В восторге, в восторге! Разрешите представиться. Меня зовут мистер Тумнус.

      – Очень рада познакомиться, мистер Тумнус.

      – Разрешите осведомиться, о Люси, дочь Евы, как вы попали в Нарнию?

      – В Нарнию? Что это?

      – Нарния – это страна, – сказал фавн, – где мы с вами сейчас находимся; все пространство между фонарным столбом и огромным замком Кэр-Параваль на Восточном море. А вы… пришли из диких Западных лесов?

      – Я… я пришла через платяной шкаф из пустой комнаты…

      – Ах, – сказал мистер Тумнус печально, – если бы я как следует учил географию в детстве, то, несомненно, всё знал бы об этих неведомых странах. Теперь уже поздно.

      – Но это вовсе не страна, – сказала Люси, едва удерживаясь от смеха. – Это в нескольких шагах отсюда… по крайней мере… не знаю. Там сейчас лето.

      – Ну а здесь, в Нарнии, зима, – сказал мистер Тумнус, – и тянется она уже целую вечность. И мы оба простудимся, если будем стоять и беседовать тут, на снегу. Дочь Евы из далёкой страны Пустаякомната, где царит вечное лето в светлом городе Платянойшкаф, не хотите ли зайти ко мне на чашечку чаю?

      – Большое спасибо, мистер Тумнус, – сказала Люси, – но мне, пожалуй, пора домой.

      – Я живу в двух шагах отсюда, – не отступал фавн, – и у меня очень тепло… горит камин… и есть поджаренный хлеб… и сардины… и пирог.

      – Ну хорошо, только мне нельзя задерживаться надолго.

      – Если вы возьмёте меня под руку, о дочь Евы, – сказал мистер Тумнус, – я смогу держать зонтик над нами обоими. Нам сюда. Ну что же, пошли.

      И Люси пустилась в путь по лесу под руку с фавном,


Скачать книгу