Секс и тщеславие. Кевин Кван

Секс и тщеславие - Кевин Кван


Скачать книгу
в отпуске!

      Паоло проводил Шарлотту и Люси в крошечный лифт, который поднял их на третий этаж, и повел по коридору, устланному сизалем в кремовую и темно-синюю полоску.

      – Сначала ваш номер, а потом я отведу вашу подругу в ее номер, – сказал Паоло Шарлотте.

      – Она моя кузина, – поправила Шарлотта.

      – Да? Вы сестры? – Паоло с удивлением взглянул на Люси, но та просто улыбнулась.

      Она знала, что не пройдет и пары секунд, как Шарлотта озвучит объяснение, которое всегда давала с тех пор, как Люси была маленькой девочкой.

      – Да, ее отец приходился мне дядей, – произнесла Шарлотта, добавив: – Ее мать китаянка, а отец – американец.

      «Мама тоже американка и родилась в Сиэтле», – хотела сказать Люси, но, конечно, промолчала.

      Они подошли к первой комнате и остановились, наблюдая, как Паоло поворачивает в замке увесистый ключ с золотой кисточкой и открывает дверь. Путешественницы впорхнули внутрь, и как только Паоло раздвинул шторы, чтобы впустить больше света, улыбки испарились с их лиц. Люси с тревогой взглянула на Шарлотту.

      – Что это? – спросила Шарлотта, глядя в окно.

      – Это кот, – ответил Паоло, указывая на кота, нежившегося на невысокой каменной стене.

      – Я вижу, что это кот, – сказала Шарлотта, передразнивая его акцент. – Я не про это. Мы можем увидеть второй номер?

      – Конечно, это всего через две двери.

      Паоло открыл дверь в комнату Люси, и кузины заглянули внутрь.

      – Нравится, синьорина?

      Прежде чем Люси успела ответить, вмешалась Шарлотта:

      – Мистер Паоло, произошла ужасная ошибка. Нам нужно увидеть менеджера. Pronto! Срочно!

      II

      Отель «Бертолуччи»

      Капри, Италия

      Девушка-администратор пыталась проводить Люси и Шарлотту за столик в центре обеденного зала, но Шарлотта воспротивилась.

      – Мы сядем здесь, если вы не возражаете, – процедила она, плюхнув желтую холщовую сумку на стол у окна таким движением, как будто первой водрузила флаг на Южном полюсе.

      Девушка отпрянула, пожав плечами, а Шарлотта продолжала кипятиться:

      – Мы специально зарезервировали номера с видом на океан, а теперь, видите ли, не можем в них заселиться, потому что другие гости продлили свое пребывание? Что за брехня!

      – А ты не допускаешь мысли, что у них нет свободных номеров из-за свадьбы? – поинтересовалась Люси.

      – Это не наша проблема! Этих «подзадержавшихся» господ нужно переселить в комнаты, которые нам предложили. Почему мы должны страдать в номерах с видом на проклятого котяру, вылизывающего яйца в переулке? И почему котов на этом острове не кастрируют?

      Люси заметила, что несколько постояльцев в зале покосились в их сторону, и подумала, что надо постараться успокоить кузину.

      – Ну, переулок-то очень миленький…

      – Не бывает миленьких переулков, Люси! В переулках тусуются бродяги, а нормальные люди выходят в переулки в трех случаях:


Скачать книгу