Снегирим. Катерина Левинбук
не виделись! Но по телефону болтали… Ты не поверишь, он будильник поставил, чтобы в три часа ночи мне позвонить попрощаться из Москвы, когда я улетала в США. Просто попрощаться по телефону, понимаешь? Он даже не знал, возьму я трубку или нет! Сказал, что хочет услышать мой голос, пока я еще в Европе! Isn’t it super sweet – it is killing me! I don’t believe it![75] – Профессор Л. всхлипнула.
– Ну это правда sweet[76], кто поспорит! Романтик твой Снеги-рев – no kidding![77] Кстати, он тебя, наверное, одной своей фамилией загипнотизировал – это ж надо так в точку попасть: пиздец серьезный! Ну, можно вопрос задам?
– Давай, конечно!
– А ты чего на этом зациклилась? Ну что тебе от этого? Пусть трогательно, ну дальше-то что? Пусть они там в Совке романтики с охуенным маятником души, или что там у них, но мы-то нет! Пусть эта стрелка у нас на половине или там без разницы – нам дальше не надо, – our land is USA[78], и все, и они не лучше нас, просто другие! Ну они романтики, а мы прагматики – ну что тут такого? Тоже мне Америку открыла! Ты меня слышишь?
– Да!
– Ну эта вся романтика хренова за чей-то счет, не забывай! Дома небось сидит злая и побитая жизнью жена, скорее всего, страшная как черт! И еще любовница через дорогу, которой он квартиру оплачивает ради секса…
– Прекрати! Вредная ты, язык как бритва! И вообще, закрыли тему – это мое дело!
– Ну уж нет, – повысила голос подруга, – это наше общее дело, раз ты меня с совещания вызвала! Значит, сама не справляешься! Короче, расслабься, дай закончу мысль – не сбивай! Короче, я не хочу там наезжать на мистера Снегирева лично, я его в глаза не видела. Пусть живет – не в нем дело! Но этот весь уклад очень мне знаком – просто ты с ним не столкнулась, уехала рано, а сейчас и память, и глаза пелена закрыла. Эта культура – bottomless pot[79], в ней нет никакого решения – никогда, понимаешь? Там всегда хотят того, чего нет! Ты ему недоступна – вот и муза возвышенная, а если, не дай бог, женой бы стала, то тоже бы остыл быстро!
– Да какой женой? Ты белены объелась? Об этом речи нет! – возмутилась Профессор Л. Но подруга не отреагировала:
– Они живут эмоциями – это так, с маятником или без… Как будто слепыми по жизни идут и только ищут, что их взбудоражит, – и чем труднее добыть, тем больше хочется! А что добывают-то? Только подтверждение того, что очередной человек при близком рассмотрении не соответствует их больному воображению, и, наступив на те же грабли, снова move on[80]. Снова looking for a new love[81], ты понимаешь? They are looking for excitement juice for themselves – that is all![82] Ну как ты думаешь, зачем ты ему нужна?
– Не знаю, – призналась Профессор Л.
– А я знаю! Чтобы его самооценку подпитать и увеличивать! Вон там за океаном sexy[83] тетка-профессор тащится от моего восклицательного знака – какой я охуенный, lalala[84]! – Подружки хихикнули. – Хоть какой-то break[85] от жены и любовницы: одна уже достала как кость в горле, а другая только деньги сосет!
– Fuck you, darling[86], – вставила Профессор Л.
– А тут, они говорят, у нас
75
Ну разве это не супермило – это просто убивает меня! Я поверить в это не могу.
76
Мило.
77
Без шуток.
78
Наш дом – США.
79
Бездонный горшок (англ. идиома).
80
Двигаются дальше.
81
Ищут новую любовь.
82
Они ищут, чем возбудиться, вот и все!
83
Сексапильная.
84
Ла-ла-ла.
85
Перерыв.
86
Пошла-ка ты, дорогая.