Без чувств. Фокси Гранд
пыталась спровадить Стивена, но тот схватил меня за руку и попытался вытащить на улицу. В следующую секунду Дэниэл взял его за рубашку и просто оттащил от меня.
– Если ты сейчас же не уберешься из моего клуба, я сломаю тебе пару ребер, – прорычал Дэниэл. Он выглядел устрашающе, но чертовски сексуально. В его глазах горело желание защитить меня, я это сразу почувствовала. Дэниэл ослабил хватку, после чего Стивен смог высвободиться. Стив развернулся, что-то пробормотав себе под нос, и направился к выходу. Я взглянула на своего заступника:
– Прошу прощения за поведение моего бывшего мужа.
– Молчи, и иди за мной! – приказал Дэниэл. Он был явно не в настроении после этого концерта. Мне было тоже не ловко, что ему пришлось это увидеть. Поэтому я, не думая подчинилась, и пошла следом. Мы подошли к бару. Я села, Дэниэл протянул мне свёрток со льдом.
– В этом нет необходимости, мне абсолютно не больно! Вам не стоит переживать, это никак не отразится на моей работе.
– Я что спросил про работу? Кто ты вообще такая? Всем будет больно, когда их рука выглядит так.
Он определенно был зол. Но почему, неужели он так сильно переживает за меня? Я села и приложила лёд к запястью. Лицо Дэниэл начало немного расслабляться.
– Спасибо за помощь и мне жаль, что тебе довелось принять участие в этом спектакле. Мне правда не больно! – успокаивала я Дэниэла. Я знала, что будет сложно объяснить Дэниэлу мое состояние, поэтому предложила ему провести эксперимент и попросила его опробовать на мне какой-либо болезненный девайс. Он с подозрением посмотрел на меня. Я убедила его, что со мной все будет в порядке и мы прошли в другой конец клуба.
– Ты уверена, что хочешь этого? —переспросил он, снимая с крюка плеть.
–Да.
Дэниэл подошёл ко мне и повернул меня лицом к стене, после чего немного раздвинул мои ноги. Он так же предложил мне немного задрать юбку, чтобы не повредить ткань, я согласилась. В пустом клубе свист проносящегося хлыста был слышен очень громко, за ним последовал шлепок от соприкосновения с голой кожей. Поправив юбку, я повернулась к Дэниэлу, он выглядел озадаченно.
– Ты даже не дрогнула, – удивленно произнёс Дэниэл. – Такого никто не может выдержать. Как это возможно?
Мы вернулись к бару, и я рассказала ему, что после аварии потеряла способность ощущать боль и перестала понимать разницу между приятными, нежными прикосновениями и обычным похлопыванием по плечу. Я рассказала ему про Стивена, про то, что именно мой недуг и стал причиной развода. Стив не верил мне, он начал выдумывать любовников, с которыми я якобы ему изменяю. Он не хотел принять того, что близость с ним стала для меня испытанием.
Дэниэл внимательно слушал меня, было заметно, что он пытается осознать каждое слово. Я понимала, что нужно время переварить всю информацию, поэтому поблагодарив Дэниэла еще раз, я отправилась в офис.
– Мне все равно не нравится, что твой бывший муж тебя преследует. Это похоже на одержимость. Он может быть опасен! – Прокричал мне в след Дэниэл.
Глава