Мэри Поппинс и дом по соседству. Памела Трэверс
грузную фигуру, которая из-за обилия колец, серег, бус и браслетов, красовавшихся на ней, гремела и бренчала, словно полковой оркестр.
– Добрый день! Сегодня чудесная погода… – едва успела сказать мисс Ларк, проносясь мимо.
– Да, погода замечательная! – подтвердил Майкл, наклоняясь к Джейн. – Все спокойно, а ее точно ветром сдуло!
– Пора идти! – раздался голос Мэри Поппинс. Сунув вязанье в сумку, она поднялась и стремительно покатила коляску по аллее.
Дети едва поспевали за ней.
– Мэри Поппинс, куда мы так спешим?
– Вперед, – последовал ответ.
Свернув с Главной Аллеи, Мэри Поппинс направилась к Озеру. Из-за деревьев уже показалась сверкающая на солнце гладь воды, как вдруг до ребят донеслись какие-то крики.
– По… помогите! Спа… спасите! – вопил кто-то что было силы.
Мэри Поппинс покатила коляску так быстро, что ветер засвистел в спицах колес. Через минуту дети вместе со своей няней уже были на берегу. Их глазам предстала совершенно невообразимая картина. По берегу металась мисс Ларк и ее две собаки – Эндрю и Варфоломей, – а в пруду, недалеко от берега, кто-то барахтался в воде и громко взывал о помощи. Увидев Мэри Поппинс, мисс Ларк бросилась к ней.
– Ах, это ужасно! Помогите скорее ему! Это все Варфоломей… Но он нечаянно… Скорее… Что же делать?.. Помогите хоть кто-нибудь! Надо позвать Смотрителя Парка! Вызвать полицию!
Мисс Ларк, заламывая руки, взглянула на Мэри Поппинс, после чего во весь дух помчалась по дорожке в сторону Главной Аллеи, громко взывая о помощи.
Мэри Поппинс подошла к берегу. Джейн и Майкл последовали за ней.
– Помогите! Пом… буль-буль… – начал пускать пузыри человек, – я не умею плавать!
Однако, хотя от берега до человека было не так далеко, дотянуться до него не смог бы никто из присутствующих, даже Мэри Поппинс.
– Ой! – вскричала вдруг Джейн. – Да ведь это мистер Уайт!
– Точно! – подтвердил Майкл.
– Мэри Поппинс! Нужно что-то сделать! Ведь он утонет! – вскричали в один голос дети.
В следующий момент, словно повинуясь их словам, Мэри Поппинс решительно наклонилась вперед и… протянула барахтающемуся в воде человеку зонтик с ручкой в форме головы попугая. Тот моментально уцепился за него. Джейн и Майкл бросились помогать своей няне, и скоро мистер Уайт благополучно выбрался на берег. Вода текла с него ручьями, костюм, до этого такой красивый, потемнел и обвис, теннисные туфли хлюпали, а кепочку мистер Уайт потерял.
– Спа… спа… спасибо, – поблагодарил он всех, стуча зубами от холода.
– Гм! – фыркнула Мэри Поппинс. – Пожалуй, вам было бы не лишне выжать одежду. Тогда, возможно, вы наконец перестанете стучать зубами, а заодно не подхватите простуду.
– Верно, – согласился мистер Уайт и тут же скрылся в кустах.
– А что же с вами произошло, мистер Уайт? – спросил наконец Майкл, которого так и распирало от любопытства.
– Да, как вы оказались в воде? – поддержала Джейн.
Голова