Песнь экстаза. Лора Таласса

Песнь экстаза - Лора Таласса


Скачать книгу
Подруга хватается за край стола обеими руками. – Ты с ним рассталась? И когда ты собиралась мне об этом сказать?

      – Сегодня. Я собиралась сказать тебе об этом сегодня.

      Она укоризненно качает головой.

      – Ну ты и сучка! Ты должна была мне позвонить.

      – Представь себе, я была занята – разбиралась со своим бойфрендом.

      Темпер откидывается на спинку кресла.

      – Вот дерьмо, подруга! Теперь Эли не будет делать нам скидок.

      – Значит, это тебя больше всего злит? – спрашиваю я и отпиваю еще глоток виски.

      – Нет, – отвечает она. – Я довольна тем, что ты, наконец-то, поступила как настоящая баба с яйцами и порвала с ним. Он заслуживает лучшего.

      – Сейчас ты получишь этой бутылкой по башке.

      Темпер поднимает руки вверх.

      – Да я же пошутила. Серьезно, ты в порядке?

      Я бросаю взгляд на монитор, но в последний момент сдерживаюсь и не смотрю на строки с описанием внешности Деса. Испускаю тяжкий вздох.

      – Серьезно? Понятия, мать твою, не имею.

      Я как следует отпиваю вина из бокала, когда задняя дверь моего дома отъезжает в сторону, и входит Торговец.

      – По-прежнему ищешь утешения на дне бутылки, херувимчик?

      При виде Десмонда в облегающей черной рубашке и выцветших джинсах меня охватывает знакомое волнение. Я ставлю бокал на стол и закрываю книгу, которую читала.

      – Опять ты за свое? – говорю я, приподнимая бровь. – Откуда тебе знать, как я справляюсь с проблемами?

      – Слухами земля полнится, – бесстрастно отвечает он.

      Я смотрю на Торговца, прищурившись.

      – Ты что, следил за…

      Я замолкаю – Торговец в несколько шагов преодолевает разделяющее нас пространство, берет мой бокал, идет в кухню и выливает его содержимое в раковину.

      – Ты рехнулся! – возмущаюсь я. – Это было дорогое бургундское!

      – Значит, на сей раз твои деньги были потрачены зря, – отвечает он. Никакого намека на раскаяние или сожаление о содеянном.

      Я захожу в кухню следом за ним.

      – Нелепо выливать дорогое вино ради того, чтобы настоять на своих принципах.

      Торговец отворачивается от раковины, и я с ужасом смотрю, как недопитая бутылка поднимается над журнальным столиком, пролетает через гостиную и оказывается в кухне, в его руке.

      Он переворачивает бутылку, и до меня доносится журчание – мое драгоценное вино льется в раковину.

      – Что ты творишь? – Я настолько шокирована его наглостью, что ничего не предпринимаю, просто смотрю, приоткрыв рот, на вино, утекающее в канализацию.

      – Так проблемы не решают, – отвечает Торговец, тряхнув пустой бутылкой.

      Шок сменяется праведным гневом.

      – Я собиралась выпить бокал вина, ты, псих чертов, а не всю бутылку!

      Он разжимает пальцы, бутылка падает в раковину, и я вздрагиваю от звука бьющегося стекла.

      – Ты отрицаешь существование проблем, – сердито бросает Торговец и грубо хватает меня за руку, все это время глядя мне прямо в глаза.

      Он касается


Скачать книгу