Фортинбрас, принц норвежский. Рамиз Асланов

Фортинбрас, принц норвежский - Рамиз Асланов


Скачать книгу
столь радушное гостеприимство.

      Сегодня же письмо я напишу

      Владыке Дании, где расскажу

      О том, как оценил я эту встречу,

      И выражу признательность свою

      За добрую заботу королю,

      И вас, конечно, в том письме отмечу.

      Лаэрт:

      – О, это лишнее, мой добрый принц.

      Я ничего для вас пока не сделал,

      А сам уже у вас в таком долгу,

      Что не уверен даже, что смогу

      Долг оплатить своей примерной службой.

      Фортинбрас:

      – Оплатой лучшей будет ваша дружба.

      Нам дружба всех услуг других дороже,

      Нам служит лишь она наверняка.

      И вот вам, сударь мой, моя рука!

      Лаэрт, порывисто хватая руку Фортинбраса:

      – О, принц, я не достоин этой чести!

      Фортинбрас:

      – Достоин всякий честный человек

      Быть оцененным по своим заслугам.

      Я сам почту за честь быть вашим другом.

      Ведь ваш отец, сколь ведаю о нем,

      Весьма высокой властью облечен?

      Лэарт:

      – Да, он вельможа первый при дворе.

      К тому же, раз уж речь зашла о том,

      Не чужд нам датский королевский дом:

      В родстве мы с ним.

      Фортинбрас:

      – Ах, вот как? Я не знал.

      Но что-то чувствовал, предполагал.

      Ваш вид, манеры – в них видна порода.

      Осмунн:

      – Простите, принц. Не будет ли угодно

      Вам, господа, продолжить разговор

      В палатке? Вновь испортилась погода:

      Наплыли тучи, хлынет дождь вот-вот.

      К тому же, горн всех воинов зовет

      К полдневной трапезе.

      Фортинбрас:

      – Он прав, Лаэрт.

      Прошу вас с нами разделить обед.

      Лаэрт:

      – Охотно, принц. Я непременно буду.

      Теперь же попрошу вас разрешить

      Мне отлучиться по делам на время.

      Фортинбрас:

      – Не смею вас задерживать, мой друг,

      Но помните, вас ждут друзья, а также

      Бочонок добрый рейнского вина.

      Лаэрт:

      – Бочонок этот, кажется, без дна?

      Уж я не пропущу такой пирушки.

      Я быстро обернусь – готовьте кружки!

      Лаэрт уходит.

      Осмунн:

      – Мальчишка глуп. К тому же – любит лесть.

      Вы повели себя с ним очень мудро.

      Фортинбрас:

      – Быть «мудрым», Осмунн, было мне не трудно.

      Я просто был любезен с ним, открыт.

      Он мне понравился.

      Осмунн, шутливо:

      – Я рад вдвойне,

      Что вы с врагом забыли о войне.

      Фортинбрас, горячо:

      – Молчи, старик, намек твой неуместен!

      Коль завтра с ним мы встретимся в бою,

      Любезность позабуду я свою!

      Осмунн:

      – И хладнокровно вы его убьете?

      Фортинбрас:

      – Убью, конечно!.. Или в плен возьму.

      Осмунн:

      – Засомневались, юный Фортинбрас?

      Великодушие


Скачать книгу