Легенда Арагона. Елена Свиридова

Легенда Арагона - Елена Свиридова


Скачать книгу
будем делать, люди? – обратился Хулио Морель к крестьянам. – Будем принимать участие в танцах перед гостями?

      – Старик, прости, что перебиваю, – вдруг сказал Герардо. – Послушайте, люди, дон Эрнесто не хочет слишком шумного праздника с песнями и танцами крестьян; он сказал, что гостей ждёт лишь обильное угощение, а как насчёт развлечения, так пусть они сидят за столами и довольствуются ролью зрителей. Если будет всего один танцор, то гостям не захочется стать в общий круг и отбивать каблуки об пол.

      – Один танцор? – в растерянности протянул Санчо и оглянулся вокруг, словно искал подходящего для этого человека. Наконец, остановился взглядом на Вивесе и спросил:

      – Ты бы смог, Хосе?

      – Не-ет, – сразу замотал головой тот. – Ты же знаешь, Санчо, как мы все танцуем – в паре да в кругу, а чтобы один, так я, например, не смогу, сразу собьюсь.

      – А если поискать в других деревнях? – предложила одна из женщин.

      – Танцор есть, – раздался голос Герардо, и все снова умолкли. – Граф де Ла Роса спокоен на этот счёт.

      – Кого же он позвал?

      – Нашёлся кто-то в замке?

      – Кто это будет? – посыпались вопросы.

      – Это буду я, – просто ответил Герардо.

      Люди переглянулись. Загадочный молодой крестьянин, от Бога наделённый талантами, вызывал у всех чувство симпатии – спокойной речью, серьёзным взглядом, открытой душой.

      – Тогда нам не о чем волноваться, – улыбнулся Хулио Морель. – Достроим дом Герардо Рамиреса, пока он будет развлекать не очень желанных гостей в замке Ла Роса.

      Крестьяне задвигались, собираясь расходиться, но вдруг Герардо неожиданно для самого себя поднял руку, как это недавно делал уважаемый в деревне старик, и сказал:

      – Всё же вы должны как-то поддержать сеньора… я хочу сказать: мы должны поддержать графа де Ла Роса. Пусть он видит, что мы знаем всё и понимаем его. Давайте завтра принесём в замок лучшие продукты и свежие дары леса.

      Санчо подпрыгнул на месте и закричал:

      – А мы с Хосе подстрелим на рассвете серну. Пойдёшь со мной в горы, Вивес?

      – Конечно, – живо откликнулся тот. – А Клаудио и Альфредо наловят куропаток и зайцев. Они мастера в этом деле.

      – Да, да, хоть сейчас наловим! – обрадовались молодые крестьяне.

      – Ай да Санта-Мария! – в восхищении покачал головой Санчо. – Запомните мои слова, люди: он ещё покажет себя во всей красе.

      – Знаешь, что я тебе скажу? – услышал вдруг Герардо негромкий голос какой-то женщины, обращавшейся к своей соседке. – Я сама видела, как этот парень долго разговаривал с Безумной Хуаной, а когда он пошёл, она поклонилась ему вслед.

      – Безумная Хуана?!

      – Ну да, говорю же тебе: сама видела!

      – Вот так дела!

      Работа снова закипела, а старик Морель ещё долго стоял и смотрел на высокого чернобородого крестьянина, с одобрением следил за ловкими и точными движениями его привыкших к тяжёлой работе рук.

      «Непростой


Скачать книгу