Немного пожить. Говард Джейкобсон

Немного пожить - Говард Джейкобсон


Скачать книгу
интересуется она.

      Эйфория сияет от гордости.

      – Мой муж – пожарный.

      – Это прием для пожарных?

      – Он рисковал жизнью, спасая младенца. Целых два раза.

      При упоминании первого младенца Принцесса морщит нос, а при упоминании второго отворачивается.

      – Тогда объясни, зачем явилась сюда в платье, в котором собралась к королеве? Ты отправишься туда после работы? Не поздновато ли для приема в саду?

      – Я надеялась на ваш совет, миссис Берил. Настя говорит, что по части королевского протокола вы – надежный авторитет.

      – Не хочешь ли ты сказать, что ты и эта молдавская неряха обсуждаете в моей кухне королевский протокол?

      Эйфория загораживает лицо приглашением от лорда-камергера.

      – Не все время, миссис Берил.

      – На какую же тему тебе понадобился мой совет? Годится ли твое платье?

      – Оно не слишком яркое?

      – Да уж, яркое, но, исходя из моих знаний о королеве, оно ей, скорее, понравится. Она много раз объезжала страны Содружества и пристрастилась к этническим одеяниям. Принц тоже любитель смуглых женщин в ярких одеждах. Я бы посоветовала еще тюрбан, если он у тебя есть. Если нет, я бы соорудила его тебе из скатерти. Только не огорчайся, если тебе не удастся ни с кем из них поздороваться за руку.

      Это предположение Эйфория отметает решительным движением головы. Похоже, она сама кое-что смыслит в королевском протоколе.

      – В приглашении написано, что хозяевам доставит удовольствие мое общество, – говорит она. – Значит, рукопожатие будет. Что передать ей от вас?

      Принцесса размышляет.

      – Было кое-что, да я запамятовала, – говорит она.

      Настя, находясь в кухне, подслушала этот разговор.

      – По-моему, вид у тебя в самый раз для встречи с королевой, – говорит она Эйфории, улучив момент остаться с ней наедине.

      – Миссис Берил того же мнения.

      – Нет, просто миссис Берил к тебе снисходительна. Извини, но для нее ты – дешевое развлечение. Пакетный тур. Так уж англичане относятся к чернокожим.

      – Она сказала, что мое платье красивое.

      – Да, для чернокожей.

      – Я и есть чернокожая.

      – Миссис Берил видит твою черноту иначе. Мой дружок читал книгу о том, что для людей Запада восхищение культурой восточных народов – способ смотреть на них сверху вниз. Высокая оценка – новый вид империализма.

      – Я не с Востока.

      – Для людей Запада все мы – Восток.

      – Ну и ладно, все равно я пойду на прием в саду в этом платье.

      – И правильно. Только не дай королеве оскорбить тебя словами, что у тебя славный вид. Ты ее опереди, первой скажи ей, что она славно выглядит.

      – Передать ей что-нибудь от тебя?

      Настя задумывается.

      – Скажи ей, что времена культурного присвоения прошли.

      Эйфория кивает, хотя про себя решает, что не станет говорить такого королеве.

      – И спроси ее, – спохватывается Настя, – не найдется ли у нее свободного принца мне в мужья.

      Чтобы доказать свое утверждение


Скачать книгу