Обалденика. Книга-состояние. Фаза третья. Григорий Курлов
Но не делай того, – добавляет он, – что можешь не делать.
71. – Хочешь быть свободным? – спрашивает Дурак. – Тогда забудь это слово.
72. – Смейся и кланяйся чаще, – смеется Дурак, – иначе тебя примут за умного.
73. – Тебя хвалят? – улыбается Дурак. – Прости их.
74. – Если вы не понимаете моего смеха, – хохочет Дурак, – как же вы поймете мои слова?
75. – Добро? – удивленно спрашивает Дурак. – Ах, да!.. Это то, что с кулаками… – хохочет он.
76. – Любой грех, – смеется Дурак, – имеет божественный привкус.
77. – Ты очень умный, – смеется Дурак, – поэтому ты прежний…
78. – Сколько нужно ума, чтобы не казаться Дураком, – добавляет он хохоча.
79. – Человек вечно преследует сияющее существо, спасаясь от существа черного, – говорит чихая Дурак, – такую пыль подняли, бегая вокруг меня…
80. – Чем меньше желания говорить, – смеется Дурак, – тем больше удается сказать.
81. – Ра-бы не мы, мы не ра-бы… – едва сдерживая смех, читает Дурак. – А как насчет удовольствий?
82. – Самая коварная болезнь – это диагноз, – смеется Дурак. – Но если человек действительно хочет жить, то медицина бессильна.
83. – Наполняйте себя знаниями, накачивайте! – хохочет Дурак. – Ведь чем-то вас должно рвать перед очищением[1].
84. – Ты знаешь путь? – удивляется Дурак. – И у тебя даже есть карта? – хохочет он. – Не иначе как из крапленой колоды.
85. – Если ты действительно знаешь, куда идешь, – смеется Дурак, – то зачем ты там нужен?
86. – А ты попробуй, – предлагает Дурак, – ощути свое падение, как прыжок.
87. – Прикоснувшись к Истине, – смеется Дурак, – не забудь вымыть руки.
88. – Хочешь одурачить мир? Скажи ему правду, – хохочет он.
89. – Истина прячется в ее отсутствии, – добавляет Дурак смеясь.
90. – Счастье не надо искать, – смеется Дурак, – им надо жить.
91. – Если ты успешно справляешься с трудностями, значит, ты на верном пути, – смеется Дурак. – Только вряд ли на своем.
92. – Но если ветер у тебя всегда попутный, – хохочет он, – туда ли ты плывешь?
93. – В одно ухо входит, в другое выходит, – смеется Дурак. – И так весь день. С ума сойти можно!
94. – Зачем мне думать? – удивляется Дурак. – Я знаю!
95. – А откуда ветер знает, – смеется он, – в какую сторону дуть?
96. – Ученик, – хохочет Дурак, – обречен питаться отрыжкой учителя.
97. Круглый Дурак совершенством своей формы отражает совершенство Вселенной.
98. – Но мне тоже в суп может попасть муха, – радостно улыбаясь, уверяет Дурак.
99. – Ты хочешь увидеть? – смеется Дурак. – Закрой глаза.
100. – Хочешь понять говорящего? – веселится он. – Перестань его слушать.
101. – Хочешь быть понятым? – хохочет он. – Говори многоточиями!
102. – Если тебя обидели незаслуженно, – смеется Дурак, – заслужи!
103. – Ко мне нет окон, – хохочет Дурак, – только двери.
104. – Не будет флюгера, – смеется Дурак, – исчезнет ветер.
105. Посмотрев на Луну,
1
Дураку плевать на то, что некоторые нелепости, им говоренные, уже кто-то говаривал ранее: – Вы полагаете, это вами придумано? – смеется он. – Ошибаетесь, это сказал Дурак, живущий в вас. А значит – Я.