The Complete Works of William Shakespeare. William Shakespeare

The Complete Works of William Shakespeare - William Shakespeare


Скачать книгу
But miserable most, to love unlov’d?

       This you should pity rather than despise.

       HERMIA

       I understand not what you mean by this.

       HELENA

       Ay, do persever, counterfeit sad looks,

       Make mows upon me when I turn my back;

       Wink each at other; hold the sweet jest up:

       This sport, well carried, shall be chronicled.

       If you have any pity, grace, or manners,

       You would not make me such an argument.

       But fare ye well: ‘tis partly my own fault;

       Which death, or absence, soon shall remedy.

       LYSANDER

       Stay, gentle Helena; hear my excuse;

       My love, my life, my soul, fair Helena!

       HELENA

       O excellent!

       HERMIA

       Sweet, do not scorn her so.

       DEMETRIUS

       If she cannot entreat, I can compel.

       LYSANDER

       Thou canst compel no more than she entreat;

       Thy threats have no more strength than her weak prayers.—

       Helen, I love thee; by my life I do;

       I swear by that which I will lose for thee

       To prove him false that says I love thee not.

       DEMETRIUS

       I say I love thee more than he can do.

       LYSANDER

       If thou say so, withdraw, and prove it too.

       DEMETRIUS

       Quick, come,—

       HERMIA

       Lysander, whereto tends all this?

       LYSANDER

       Away, you Ethiope!

       DEMETRIUS

       No, no, sir:—he will

       Seem to break loose; take on as you would follow:

       But yet come not. You are a tame man; go!

       LYSANDER

       Hang off, thou cat, thou burr: vile thing, let loose,

       Or I will shake thee from me like a serpent.

       HERMIA

       Why are you grown so rude? what change is this,

       Sweet love?

       LYSANDER

       Thy love! out, tawny Tartar, out!

       Out, loathèd medicine! hated potion, hence!

       HERMIA

       Do you not jest?

       HELENA

       Yes, sooth; and so do you.

       LYSANDER

       Demetrius, I will keep my word with thee.

       DEMETRIUS

       I would I had your bond; for I perceive

       A weak bond holds you; I’ll not trust your word.

       LYSANDER

       What! should I hurt her, strike her, kill her dead?

       Although I hate her, I’ll not harm her so.

       HERMIA

       What! can you do me greater harm than hate?

       Hate me! wherefore? O me! what news, my love?

       Am not I Hermia? Are not you Lysander?

       I am as fair now as I was erewhile.

       Since night you lov’d me; yet since night you left me:

       Why then, you left me,—O, the gods forbid!—

       In earnest, shall I say?

       LYSANDER

       Ay, by my life;

       And never did desire to see thee more.

       Therefore be out of hope, of question, doubt,

       Be certain, nothing truer; ‘tis no jest

       That I do hate thee and love Helena.

       HERMIA

       O me! you juggler! you cankerblossom!

       You thief of love! What! have you come by night,

       And stol’n my love’s heart from him?

       HELENA

       Fine, i’ faith!

       Have you no modesty, no maiden shame,

       No touch of bashfulness? What! will you tear

       Impatient answers from my gentle tongue?

       Fie, fie! you counterfeit, you puppet, you!

       HERMIA

       Puppet! why so? Ay, that way goes the game.

       Now I perceive that she hath made compare

       Between our statures; she hath urg’d her height;

       And with her personage, her tall personage,

       Her height, forsooth, she hath prevail’d with him.—

       And are you grown so high in his esteem

       Because I am so dwarfish and so low?

       How low am I, thou painted maypole? speak;

       How low am I? I am not yet so low

       But that my nails can reach unto thine eyes.

       HELENA

       I pray you, though you mock me, gentlemen,

       Let her not hurt me. I was never curst;

       I have no gift at all in shrewishness;

       I am a right maid for my cowardice;

       Let her not strike me. You perhaps may think,

       Because she is something lower than myself,

       That I can match her.

       HERMIA

       Lower! hark, again.

       HELENA

       Good Hermia, do not be so bitter with me.

       I evermore did love you, Hermia;

       Did ever keep your counsels; never wrong’d you;

       Save that, in love unto Demetrius,

       I told him of your stealth unto this wood:

       He follow’d you; for love I follow’d him;

       But he hath chid me hence, and threaten’d me

       To strike me, spurn me, nay, to kill me too:

       And now, so you will let me quiet go,

       To Athens will I bear my folly back,

       And follow you no farther. Let me go:

       You see how simple and how fond I am.

       HERMIA

       Why, get you gone: who is’t that hinders you?

       HELENA

       A foolish heart that I leave here behind.

       HERMIA

       What! with Lysander?

       HELENA

       With Demetrius.

       LYSANDER

       Be not afraid; she shall not harm thee, Helena.

       DEMETRIUS

      


Скачать книгу