Свитки Норгстона. Возвращение в цитадель. Анна Никитская
боялся собственной тени, хотя и тщательно скрывал этот факт.
Они спустились по тоннелю и после долгого перехода оказались у потайной двери в пещеру.
– Послушай, Джеффри, но здесь даже нет никакой щели, чтобы я мог пролезть! – заволновался Берт.
Джеффри внимательно осмотрел стену. Она выглядела словно монолит, ни единого просвета.
– Что ж, придется рискнуть! – подумав минуту, произнес Джеффри. – Я слегка приоткрою проход, а ты в него проскочишь. Тебя точно никто не заметит, а даже если заметят, то кому нужна простая мышь?
– И вовсе не простая! – насупив губы, пробормотал Берт.
– Ну конечно, не простая, а самая что ни на есть волшебная, но они-то об этом не знают. Так вот, беги со всех ног и не оборачивайся! Что бы ни случилось со мной, не останавливайся ни на секунду! Будем надеяться, что нас не заметят. Готов?
Берт неуверенно кивнул и, закружившись на месте, обернулся серой мышью. Джеффри глубоко вздохнул и осторожно надавил на рычаг. Дверь немного приоткрылась, пропустив внутрь бесенка, который стрелой ринулся к выходу из пещеры. Обливаясь потом, Джеффри потихоньку начал отпускать рычаг. Щель в двери медленно закрылась, издав при этом гулкий звук. В тот же момент стена откатилась, и Джеффри увидел перед собой двух воинов, узнать которых в темноте прохода не представлялось возможным. Он развернулся и бросился бежать. Его сердце колотилось как бешеное. Ему стало казаться, что он уже немного оторвался от преследования, но тут он оступился и покатился по ступеням вниз. Через мгновение его настигли и, не дав прийти в себя, скрутили, накинув на голову мешок.
Берт выскочил из пещеры словно ошпаренный. Оказавшись наконец в лесу, он остановился, чтобы перевести дух. Как только нырнул в пещеру, сразу же увидел трех вооруженных охранников. Не помня себя от страха, он проскочил мимо них и, как велел Джеффри, ринулся в лес. Но от страха у него так шумело в голове, что он не мог с определенностью сказать, что там произошло. Берт очень боялся того, что охранники все же заметили его спутника, а значит, могли его схватить.
Первым его побуждением было вернуться в пещеру, но он вспомнил, что говорил ему Джеффри, и нехотя двинулся в сторону замка. В конце концов, если его друга схватили, то он ему ничем уже не сможет помочь, к тому же он так или иначе вскоре узнает об этом.
Призвав на помощь дух Бальтазара, Берт продолжил свое путешествие, стараясь двигаться как можно более бесшумно.
Спустя час он оказался у стен замка. Ему предстояло пересечь площадь, чтобы проникнуть внутрь. Но площадь перед замком была совершенно пуста, а у ворот стояла охрана и внимательно смотрела по сторонам. Берт занервничал. Если он все же решится пересечь площадь, то весьма вероятно, что будет замечен. Конечно, никто и не подумает, что это он, но мышам в замке точно не рады, так что, вероятнее всего, его просто раздавят.
Содрогнувшись от одной этой мысли, Берт огляделся по сторонам. Немного правее от входа он заметил небольшой закоулок и быстро нырнул в него, завертелся на месте и мгновенно перевоплотился