Беседы Вельзевула со своим внуком. Георгий Гурджиев
собравшихся. И все мое существо охвачено страданием из-за того, что не в моих силах помочь вам избежать трудностей.
Вам должно быть известно, – продолжал царь, что механизм управления нашим обществом, пущенный в ход столетия назад и давно установившийся, теперь коренным образом изменился. Вернуться к старым порядкам уже невозможно, потому что это вызовет гнев у большинства моих подданных. События достигли той точки, когда я сам не могу повернуть назад без серьезных последствий. И поэтому я именем справедливости умоляю вас помогать мне и дальше.
Он добавил:
– Я горько упрекаю себя в присутствии всех вас, потому что также несу огромную ответственность за все эти несчастья. Я виновен потому, что должен был предвидеть все случившееся, потому что лучше знаком со здешними условиями, чем мой юный противник, ваш сородич, с кем я заключил известный вам договор.
По правде говоря, для меня было непростительным идти на заключение такого рискованного пари с существом, чей Разум, быть может, выше моего, но чья практика в делах такого рода гораздо меньше моей.
И еще раз я молю всех и особенно вас, Ваша Милость, простить меня и помочь мне выбраться из этого печального положения. Обстоятельства таковы, что я поступлю так, как решите вы.
После того как царь удалился, мы решили, чтобы несколько самых старших и опытных из нас собрались этой ночью, взвесили все факты и составили план действий.
Остальные ушли, договорившись встретиться завтра здесь же, но на эту вторую встречу царя не приглашали.
Мы рассматривали это прискорбное дело всю ночь напролет, обсудили его во всех деталях и пришли к единодушному мнению, что выход только один – вернуться к прежним условиям правления.
Далее мы согласились, что возврат к прежним порядкам непременно приведет к восстанию, а восстание это в свою очередь вызовет неизбежные для земных условий последствия.
И, конечно же, многие из «власть имущих» подвергнутся ужасным испытаниям и даже могут погибнуть; более того, кажется невероятным, чтобы царь Апполис избежал такой судьбы.
Мы обдумали, как хотя бы царю избежать этой участи. Мы хотели любой ценой добиться этого, потому что вчера вечером на общей встрече царь был так искренен и дружелюбен, что нам было бы очень жаль, если бы он пострадал.
Согласившись с этим, мы решили, что спасти царя можно только в том случае, если во время предполагаемой революции гнев его мятежных подданных будет отвлечен от его персоны и направлен на тех, кто его окружает, то есть на его «правительство».
Вдруг у нас появилась мысль, не захочет ли окружение царя взять на себя ответственность. Но по здравом размышлении мы пришли к твердому выводу, что они на это не пойдут, потому что твердо уверены, что царь сам во всем виноват и должен сам за все платить. После этого, снова единогласно, мы пришли к следующему решению.
Чтобы спасти от гибели по крайней мере царя Аполлиса, мы должны с его согласия заменить всех существ, занимающих ответственные посты, представителями нашего