Дети капитана Гранта. Жюль Верн
скалы.
Около часа пополудни Гленарван и его спутники, истерзанные и изнеможенные, снова сошлись в долине. Гленарван был в глубоком отчаянии. Он едва мог говорить. Изредка только его побелевшие губы беззвучно шептали:
– Я не уйду отсюда. Не уйду!
Все понимали это упорство и относились к нему с уважением.
– Подождем, – тихо сказал Паганель майору и Тому Аустину. – Отдохнем немного и восстановим свои силы. Так или иначе для продолжения ли поисков, или для продолжения пути, но это необходимо сделать!
– Да, – ответил Мак-Набс, – мы останемся здесь, так хочет Эдуард. Он еще надеется. На что?..
– Бедняжка Роберт! – сказал Том Аустин.
– Да, бедняжка Роберт! – повторил Паганель, вытирая глаза.
В долине росло множество деревьев. Майор выбрал группу деревьев повыше и под ними разбил временный лагерь. У путешественников оставалось еще несколько одеял, ружья, немного сушеного мяса и риса. Поблизости протекала речка, в которой они набрали воды для питья, еще мутной от свалившейся в нее лавины. Мюльреди разжег костер из сухих трав и вскипятил для Гленарвана чашку горячего кофе. Но Гленарван отказался пить.
Так прошел день. Ночь настала тихая и спокойная. Гленарван последовал примеру своих спутников, улегшихся отдохнуть на свои пончо, но не мог сомкнуть глаз. Среди ночи он снова встал и побрел на гору. Он забрался очень высоко: часто останавливаясь, он то вслушивался в малейшие шумы, сдерживая биение сердца, то оглашал пустынный склон криками отчаяния.
Всю ночь несчастный Гленарван бродил по горе. Майор и Паганель по очереди сопровождали его, готовые оказать ему помощь на этих скользких спусках, у краев пропастей, к которым он неосторожно приближался. Но все поиски были напрасны, и на тысячи раз брошенный в воздух зов: «Роберт! Роберт!» – отвечало только эхо…
Занялся день. Майору и Паганелю силой пришлось увести Гленарвана в лагерь. Он был в отчаянии. Кто осмелился бы предложить ему покинуть эту печальную долину?
Однако запасы провизии подошли к концу. Невдалеке от места стоянки должны были находиться аргентинские проводники, о которых говорил катапац. Возвращаться назад было бы теперь труднее, чем идти вперед, не говоря уже о том, что «Дункану» было назначено свидание в Атлантическом океане. Все эти важные соображения не позволяли надолго задерживаться в долине; в общих интересах было возможно скорее двинуться в путь.
Мак-Набс попробовал отвлечь Гленарвана от горестного раздумья. Он заговорил с ним, но тот как будто не слышал его слов и только качал головой. Но в конце концов слова майора, видимо, дошли до его сознания.
– Пора отправляться? – повторил он.
– Да, пора! – оказал майор.
– Еще хоть один часок!
– Хорошо, подождем еще час! – ответил майор.
Когда час прошел, Гленарван вымолил еще час отсрочки. Можно было подумать, что это приговоренный к смерти умоляет о продлении жизни. Так дело тянулось примерно до полудня. Наконец Мак-Набс не выдержал