Элемента. Радж Ларго

Элемента - Радж Ларго


Скачать книгу
легкий джаз. Нам наскоро пришлось соорудить временную минку из подручных средств, благо помогли соседи, чем смогли, но сделанного оказалось недостаточно. С первыми же дождями у нас начинался потоп, и мы были вынуждены просить причала у добрых соседей. Долго так продолжаться не могло, поэтому родители, предварительно обвиняя друг друга во всех несчастьях, постигших нашу семью за последние несколько недель, приказали нам с моим трехлетним отото по имени Кеиджи собирать вещички. Так мы решили пуститься в путь в поисках хорошей обители. Что касается поджигателя, то его так и не нашли, хоть отец несколько дней к ряду, собрав небольшой отряд из коллег рыбаков, прочесывали всю округу.

      Нашим шофером стал человек с не японским именем Дэву-сан. Внешность незнакомца не позволяла отнести его к определенной национальной принадлежности, а его нихонго не содержал ни малейшего акцента. Если не наблюдать за ним, то создалось бы впечатление, что перед вами настоящий нихондзин. Мой чичи, то есть, папа сообщил нам по секрету, что нанял его неподалеку от порта, когда тот, стоя у самоходного омнибуса, которого ему еще никогда не приходилось видеть ни на работах в стиле нихонго Сюнкё Ямамото, ни на живописи ёга Фудзисима Такеджи. Гайкокудзин подзывал прохожих подвозить их куда скажут за умеренную плату и на такой головокружительной скорости, которой никто до сей поры не испытывал. Только вот его энтузиастическое приглашение имело обратный эффект. Прохожие чурались чужака и со страхом обходили, невиданную доселе, железную коробку на колесах с круглыми стеклянными глазами. Мой чичи, следивший за ним из укрытия, единственный, кто решился подойти к нему с его диковиной.

      – Коннитива! – поздоровался он, поклонившись, и назвал свое имя. Чужак поклонился в ответ, представившись, и отец продолжил, – Коре-ва нан десу ка? – спросил он, но, подумав, что чужестранец вряд ли понимает кокуго, принялся жестами объяснять, что желает знать о штуковине, стоящей рядом.

      – Коре-ва курумадесу (это автомобиль), – к удивлению, чичи, ответил тот без малейшего акцента.

      – Со дэсу нээ! (вот оно как) – с удивлением, растягивая слова в задумчивости, вымолвил отец, и разговор продолжился на нашем языке без малейших затруднений.

      – Перед вами настоящее чудо инженерной мысли, – с восхищением говорил удивительный незнакомец. – Данный автомобиль с бензиновым двигателем – результат гения Шинейтаро Иошида из Хиросимы. Он назвал свое творение «Такири» (гремящий), но я его зову просто «фургоном». Могу немного похвастаться, надеясь не показаться вам нескромным, что мне удалось привнести некоторые усовершенствования в его сборку, – при этих словах, он смущенно улыбнулся собеседнику и слегка поклонился. Чичи серьезно кивнул в ответ. – В частности, – рассказывал чужак дальше, – я заменил корпус на более устойчивый и салон на более вместительный, а также добавил немного мощности двигателю. Теперь безопаснее и проворнее моего фургона во всей Японии не сыскать! – с гордостью сказал он.

      Чичи слушал с большим вниманием,


Скачать книгу