Плавильный котел. Израиль Зангвилл

Плавильный котел - Израиль Зангвилл


Скачать книгу
объяснить это в своей Американской симфонии.

      При этих словах глаза Веры заблестели.

      – Вы сочиняете музыку, Давид? – поспешила с вопросом гостья.

      – Ах, дядя, зачем ты… Моя музыка слишком слаба! – смутился юный композитор.

      – Ваше сочинение вдохновляется духом Америки?

      – Разумеется! Страна наша – это великий плавильный котел, сплавляющий народы и расы!

      – Не согласитесь ли продемонстрировать отрывок на нашем концерте?

      – Для этого нужен оркестр!

      – Вы на скрипке, я на фортепиано…

      – Вы играете на фортепиано, а я подумал, вы пришли брать уроки! – признался Мендель.

      – Я училась в Петербурге, а родом из Кишинева. Какая может быть в Кишиневе музыка?

      – Кишинев! – вскрикнул Давид.

      – Успокойся, Давид! – бросился к нему Мендель.

      – Какая музыка в Кишиневе – только похоронный марш! Отец! Мать! А… убийцы!..

      Давид разразился истерическими рыданиями. Мендель спешно увел его в соседнюю комнату. Вера побледнела: “Что я сделала? Что я сказала?” Вернулся Мендель.

      – Где Давидка? – встрепенулась госпожа Квиксано.

      – Тебе что-то приснилось, мама. Спи! – успокоил ее Мендель.

      – Его родные были убиты? – хриплым шепотом спросила Вера.

      – Во время погрома. У него на глазах.

      – Нигде жизнь так не оскорбляет и не калечит, как в России. Как он уцелел?

      – Пуля попала ему в плечо. Погромщики думали, он мертв. Это спасло его.

      – Изверги! Я стыжусь моей страны, – со слезами проговорила Вера.

      – Иногда я боюсь за его рассудок.

      – Никогда больше не упомяну при нем этот город!

      – Ему необходимо учиться, ехать в Германию, – свернул на другое Мендель.

      – Разве поздно?

      – Нет, не поздно. Вот если бы ваши друзья помогли ему!

      – Мой отец любит музыку. Но нет, он живет в Кишиневе. Впрочем, есть кое-кто. Я сообщу.

      – О, благодарю вас!

      – Сейчас вы должны идти к Давиду. Мы ждем его на концерте.

      – Вы так добры, мисс Ревендаль!

      – До свидания, господин Квиксано. Надеюсь, Давид станет новым Рубинштейном!

      – Какой сильный снегопад! – воскликнул Мендель, открыв дверь.

      – Мы, русские, привыкли к этому!

      Вера ушла взволнованная. Мысли смешались. “Что он пережил, бедный мальчик! Еврей! Замечательный еврейский парень! Давид – то был юный пастух с арфой и псалмами, певец народа Израиля…”

      2. Второе чудесное превращение

      Учитель музыки Мендель Квиксано живет в Нью-Йорке с матерью и с племянником Давидом. Юноша единственный из всей многочисленной семьи уцелел в пагубе Кишиневского погрома и бежал к дяде в Америку.

      Давид с безоглядным молодым задором верит в живительную обновляющую силу свободной страны и не приемлет скептицизм старшего поколения своих домашних. “Скептику нужен фонарь, чтоб разглядеть, блистают ли звезды” – думал о них Давид. Скрипач-самоучка, наделенный выдающимся музыкальным даром, он сочиняет симфонию, сталкивая


Скачать книгу