Записки самурая Джо-Сана. Алексей Александрович Дельвиг
– это высококвалифицированные наёмники (преимущественно из деревень Ига и Сига) в феодальной Японии, применявшиеся в основном для сбора информации. Вокруг ниндзя сложились легенды об их уникальных способностях ходить по воде, исчезать из вида и управлять стихиями.
9
Генин (яп.) – низший ранг ниндзя.
10
Ходзё Удзицуна (XVI век) – являлся старшим сыном знаменитого военачальника Исэ Соуна из элитарного самурайского рода.
11
Quarter (англ.) – квартер или монета в 25 американских центов. Для Ордена этот символ служил напоминанием о святом для самураев понятии «баби», то есть «философии бедности», принципы которого были нарушены данным политиком, тем самым нарушая законы природы и всего мироздания.
12
Do not shoot the messenger! (англ.) – Не стреляйте в посланника! Эти слова являются обязательной фразой, на которой заканчивается ритуал передачи The Quarter. Стрелять в нас бесполезно. Некоторые иногда пытались, – мир их безвременно усопшим душам. Но «звёзды» крутые только на своём звёздном небосклоне, так что попытка убрать нашего брата – большая редкость.
13
Затёртый – Известен в Ордене The Quarter тем, что именно он вручил квартер президенту США Джону Кеннеди. Подробности операции до сих пор засекречены.
14
Способность абстрагироваться от тягот жизни очень ценится у самураев, так как готовит их к правильному следованию по пути Бусидо (путь и кодекс самурая). Кроме того, здесь явно прослеживается врождённое владение техникой исчезновения ниндзя, которая в общем виде называется Онгё-дзюцу.
15
Хенге-но-Дзюцу (яп.) – техника перевоплощения ниндзя в другого человека, животное или предмет типа камня, как в данном случае.
16
Дайто (яп.) – длинный самурайский меч (длина более 60 см).
17
Бусидо (яп.) – путь воина или путь к себе, который объединяет моральный, этический, философский и военный кодекс самурая.
18
Явара (яп.) – также джиу-джитсу – особый род боевых искусств без оружия, который использует, наподобие айкидо, знание анатомии с целью использования болевых точек для ударов и захватов, что приводит к обездвиживанию противника.
19
Кэндо (яп.) – фехтование бамбуковыми мечами.
20
Ханами (яп.) – праздник цветущей сакуры в Японии.
21
Юген (яп.) – мистический, тайный, сокровенный. Одна из 10 форм прекрасного. Мистически-радостное познание сущности природы, бытия, предмета, состояния или события. Присутствие глубины и спокойствия в жизни и предметах искусства.
22
Икигай (яп.) – постижение цели своей жизни, что приводит к осмысленной и полноценной жизни, то есть к счастью.
23
Бунсин-но-Дзюцу (яп.) – техника клонирования, создающая копии ниндзя, что используется в ситуациях, подобной описанной в данном примере.
24
Little Italy (англ.) – маленькая Италия, которая занимает несколько блоков в районе Cleveland Hights.
25
Longwood