Ближний круг. Пятый роман эпопеи «Противостояние». Александр Афанасьев
сейчас было не в этом. Он просто ехал на охоту.
На соседнем сидении – сидел человек по имени Клингмайер, Франц Клингмайер. Карьера его – сначала школа горных егерей, потом девятая группа пограничной охраны ФРГ – прервалась после того, как он застрелил террориста из Красных бригад, уже сдавшегося – и об этом проведали журналисты. В прессе было много левачествующих, одна Ульрика Майнхофф11чего стоила. Клингмайеру пришлось бежать из страны и зарабатывать деньги на темном рынке наемников и частных охранных структур. После двух лет весьма сомнительного существования – он вышел на контору, которая нанимала людей для работы на саудовских приисках. Еще через два года – принц Али выбрал его в качестве начальника своей охраны – после того, как прежний пропал без вести. Здесь в основном были в ходу бывшие бойцы британской САС – но Али любил выделиться. Кроме того – он опасался, что новый британский начальник его охраны – так же будет совать нос куда не положено и узнает лишнего о его маленьких грешках и проделках. А немцы – тупые и педантичные до предела, что им скажешь – они то и будут делать. От и до.
Именно Клингмайер, который ни на минуту не забывал о своих обязанностях, даже здесь, в пустыне, где опасности вроде как и нет – первым заметил дым за барханами. Это не был черный дым от горящей техники, столбом поднимающийся вверх – это был дым лот бедуинского костра, легкий и почти незаметный – местные растения, если их и удается собрать для костра, горят быстро и почти без тепла. Как бы то ни было – это была закрытая зона и никаких костров здесь быть не должно.
– Внимание. Справа – привлек он внимание водителя.
– Вижу – подтвердил водитель.
– Что там? – спросил принц нервно
– Дым.
Клингмайер снял с приборной панели гарнитуру микрофона.
– Волк один волку два, выйдите на связь.
– Волк два на связи.
– Проверить справа. Соблюдать осторожность.
– Волк один, вас понял, выполняю.
РейнджРовер ускорился, выходя вперед, и пошел вправо, едва не переворачиваясь на крутом бархане.
– Засранцы… – проворчал Клингмайер. Он не любил рисковать – вообще и этим отличался от англичан. Он любил, чтобы все было сделано безупречно, до мелочей.
– Волк два, это Волк один, что там у вас? Вы едва не перевернулись на гребне.
– Волк один, наблюдаем группу людей и верблюдов, шесть человек и восемнадцать верблюдов. Вооружены старыми винтовками, сидят у костра. Кажется, что-то готовят.
– Волк два, вопрос – они представляют опасность?
– Волк один, визуально – нет опасности, повторяю – нет опасности!
– Что там происходит?! – задал вопрос принц.
– Кажется, какие-то бродяги с верблюдами затеяли пикник – проворчал Клингмайер – надо ехать дальше.
– Нет, надо поговорить
11