Книжный магазин «Бюро находок». Сьюзен Уиггс
плохой, но когда читаешь, какой он на самом деле, – ну, не буду портить тебе впечатление.
Натали открыла книгу, и ее взгляд упал на форзац, на котором красовалась фотография автора. У Тревора Дэшвуда были идеально вылепленные скулы, роскошная взъерошенная шевелюра, накрахмаленная белая рубашка и интригующая, слегка озорная улыбка. Либо он был самым симпатичным писателем из тех, которых она видела, либо это фото стало его величайшим достижением.
Его биография изобиловала подробностями: учился в Северной Калифорнии, выиграл грант Оксфордского университета для творческих студентов. Заядлый коллекционер книг, основатель фонда помощи детям, борец с домашним насилием, лауреат премии Prix de la Croix во Франции. В заключении говорилось, что Мистер Дэшвуд живет на Калифорнийском побережье недалеко от Сан-Франциско.
– Почитаю ее сегодня вечером, – пообещала Натали. – Похоже, он удивительный человек.
Дороти прижала к груди книгу «Сестра и сестренка».
– Я куплю эту. – Она вскочила и пошла к кассе.
– А у тебя есть сестра?
– Нет, но, может, скоро будет.
– У тебя на подарочной карте достаточно денег чтобы купить что-то еще, если хочешь, – сказала Натали, показав остаток.
– О, хорошо! Порой я читаю слишком быстро и потом в панике ищу новую книгу.
– Могу тебе с этим помочь, – предложила Натали. Она пошла назад к детскому стеллажу и выбрала книгу, которую ее мама специально пометила рукописной карточкой. «Веджи и Гизмо», —произнесла Натали. – Мне нравятся их имена.
– Мне тоже, – Дороти внимательно изучила яркую, мультяшную обложку. – Выглядит хорошо. – У меня хватит на нее денег?
– Тебе повезло. – Натали оформила покупку, и на мгновение все стало как в старые добрые времена. Клиентка была в восторге от своих приобретений. Оплата прошла. Натали осторожно положила книги девочки в сумку, добавив небольшой бонус – закладку Good Eye и значок с надписью «Читай Всю Ночь».
– Вот, держи, – сказала Натали. – Все готово.
– Спасибо.
Дедушка вошел в магазин с черного входа. В одной руке он держал трость, а в другой – желтый блокнот.
– Я слышу, Дороти здесь? – спросил он.
– Салют, мистер Харпер! – поприветствовала его девочка беззубой улыбкой.
Восторг на лице дедушки порадовал Натали.
– Значит, вы знакомы?
– Дороти – наш постоянный клиент, – ответил дедушка. Он показал на блокнот: – Мы с Блайз работали над рассказом о книжном магазине и не забыли в нем упомянуть наших маленьких покупателей.
Натали кольнуло чувство вины. Ей предстояло испортить конец этого рассказа. И, наверное, скоро.
Дороти протянула сумку.
– Я сегодня купила две книги.
– Повезло тебе. Смотри, что я нашел. – Дедушка порылся в кармане брюк и вытащил горсть круглых стеклянных клавиш пишущей машинки.
Она уставилась на них.
– Круто.
– Вот,