Кира. Академия спектральной магии. Том 1. Джейн Арэнвуд
Допустим, – Протянул он, смотря поверх моей головы. – Очень слабенькая магия земли. Весьма посредственная. Но знания.... Неужели вы думаете, что я вас приму в академию без вступительных экзаменов? Наши абитуриенты проходят серьёзную подготовку перед поступлением.
– Значит, я сдам экзамены, – Ответила я, абсолютно не представляя как смогу это сделать.
– Попытайтесь, – Снисходительно процедил ректор. – Кто я такой, чтобы преграждать путь к познаниям. Вечером вас проводят к порталу. Прощайте, – Сказал он, вымораживая голосом меня и все мои дурацкие мечты.
***
Я сидела в пустом кабинете одна. Уже четверть часа. И каждая прошедшая минута приближала меня к позорному возвращению домой – в опостылевший мир без магии. Передо мною лежали листы с заданием для абитуриентов, которое делилось на теоретическую и практическую часть. Я вчитывалась в строки, но не могла понять даже сути вопроса. Чувствовать себя полной тупицей было для меня в новинку. А ещё, время от времени, я прислушивалась к себе, пытаясь пробудить скрытую силу, о которой сегодня говорил ректор. Я пыталась шевелить руками, менять положение тела, но все мои потуги напоминали басню Крылова: «А вы, друзья, как ни садитесь, всё ж в музыканты не годитесь». А это означало, что скоро я вернусь в Москву, чтобы стать через несколько лет невзрачной учительницей химии. Хотя, кого я обманываю? Братки мне ясно дали понять, что моё место не на студенческой скамье, а в подпольной лаборатории. Возвращение туда – вопрос нескольких месяцев – то время, пока ожидается поставка листьев коки. Варить кокс, спайс и амфитамин – вот предел всех моих мечтаний… А иначе – мне всё равно не дадут жить. Единожды попав в этот вонючий бизнес, ты подписываешься на пожизненную каторгу, из которой тебе, едва ли, позволят уйти куда-то ещё.
Вдруг, дверь заскрипела, и в аудиторию зашел суховатый старик в чёрной мантии. Он подошел к шкафу и стал, не глядя на меня, торопливо собирать пустые пробирки в углу комнаты.
– Вы можете мне помочь? – Спросила я, офигевая от собственной наглости.
– Что? – Брови магистра поползли вверх. Видимо, мне всё-таки удалось его удивить.
– Это не входит в мои обязанности, – Буркнул он, направляясь к выходу.
Это был мой последний шанс. Я решила, что пришло время для отчаянных мер, и метнулась к выходу, перекрывая путь озадаченной жертве.
– Помогите мне сдать экзамен, и я сделаю для вас всё что угодно. Хотите – буду по утрам тапочки приносить, как преданная собачка. Готовлю я не так, чтобы хорошо, но если нужно – переплюну и лучшего шеф. повара. Послушайте, у меня, вообще, руки золотые – могут удержать и метлу, и тряпку, и грабли с лопатой.
Старик иронично вскинул одну бровь. – Звучит угрожающе, но нет. – Он обошел меня и двинулся к выходу, а я начала лихорадочно рыться в рюкзаке, который мне удалось прихватить из своего мира. На стол с треском упала расческа, помада, учебник по органическому синтезу. Я подобрала потрепанную книженцию, и начала её рекламировать.
– Эта