Тайны русских волхвов. Чудеса и загадки языческой Руси. Александр Асов

Тайны русских волхвов. Чудеса и загадки языческой Руси - Александр Асов


Скачать книгу
памятники письменности – не дают традиции распасться под натиском времени из-за изменений языка и культуры, а также из-за забвения и оторванности от истоков.

      Поскольку древние памятники трудны для понимания современного человека, начинать свой путь к традиции лучше именно с «Песен Гамаюна». Либо, что еще проще, через литературные пересказы: «Мифы славян», изданные мною и для детей, и для взрослых, с комментариями и художественно-литературными приложениями, сказочными повестями.

      Это и есть первые книги, с которых следует входить в традицию. Они доступны для понимания и ребенка, и взрослого.

      И так традиция ныне и входит в систему образования страны («Песни Гамаюна» включены в программу по литературе за 5 и 6 классы средней школы в России). Данный статус позволяет также оградить эту литературу авторским правом. И, заметим, в публикуемых текстах многое подлежит защите, и не только современные прочтения, переводы. Защиту по закону получают также имена героев сказаний, включая само имя князя Буса Белояра, о чем подробно сказано в книге «Руны, знаки и мистерии славян» (М., 2008).

      В общем, за эти годы мною было выпущено около пятидесяти книг по традиции, которые были изданы в многотомнике серии «Русь Ведославная», двухтомнике серии «Тайны земли русской» и теперь перепечатываются многими издательствами.

      Я уверен также, что настало время образы далекого прошлого давать не только в учебной и научно-популярной литературе, но и вводить в широкий контекст современной культуры.

      Образы «Вед Руси» также следует представлять и как музыкальные спектакли, мультфильмы и фильмы, ибо они не только музейная ценность, но традиция живая и развивающаяся, востребованная современностью.

      Повсюду растет интерес к сему знанию, о чем говорят тиражи книг славяно-ведической тематики, включение их в школьные и университетские программы и в России, и за рубежом (мои переводы рунических памятников издавались в Чехии и Сербии), а также проходящие повсюду фестивали народной культуры, множащиеся общества любителей древности.

      Начала использоваться славяно-ведическая традиция у нас и в общественной жизни – в образовании, культуре, меньше (к счастью, вероятно) в политике.

      И впереди у нашей страны долгий и непростой путь. Нам еще предстоит осмыслить свое прошлое, осознать смысл вести, пришедшей к нам со славянскими руническими памятниками. Нужно еще донести их до сердца каждого русского человека, сделать их общечеловеческим достоянием.

      И любое проявление сей дремлющей силы в творениях наших художников, музыкантов, писателей находит отклик по всему миру в сердцах людей, открытых прекрасному. Впереди нас ждет большая работа для всех художников слова, кисти и нотной строки, кто творит будущий облик нации.

      Внутри русского народа традиция жила всегда. И как будет показано в сей книге, традиции следовали не только язычники в глухих углах, лесах, на окраинах Руси Московской, а потом и Российской империи, – ей тайно и явно следовали


Скачать книгу