Взлом Английского. Александр Аркадьевич Заливчий
«слесаРь», «пекаРь» и так далее.
Вообще, «R» на конце английского слова – это прекрасный знак того, что перед нами некий «делатеЛь».
Р-L.
Наоборот эти буквы тоже подвержены подмене:
Но не столь хороший результат как с Л-R, всего 289 подмен.
Запишем очередную табличку и вывод:
«Если мы не видим смысла в английском слове сразу, но в нём есть буквы «R» и «L», то следует попробовать прочитать их наоборот, как «Л» и «Р» соответственно.
Английская «B»
Мы с вами немного перевели дух во Франции, пора взяться, наконец, за работу и найти все крошки, рассыпанные латинским языком в русском и английском! В главе про подмену Ф-PH, я намекал, что в слове «alphabet» спрятался ещё один секрет. Думаю, что вы уже догадались! Конечно! В русском языке написано «В» русская, а в английском «B» английская!
alphaBet – алфаВит
Снова проблемы кодировки!
Кажется, мы обнаружили ещё один ключ для взлома английского! Попробуем:
Чудеса! И таких чудес насобиралось – 297 штук!
Запоминаем:
«Если мы не видим смысла в английском слове сразу, но в нём есть буква «B», то следует попробовать прочитать её как русскую «В», а не русскую «Б».
Английская «X»
Вы же помните, да?
Латинский алфавит убил английский язык!
Соразмерный урон от латинского, английскому языку доставила разве что лень его грамматики!
Снова одно и тоже! В английском ведь есть «K» (а ещё и «C», которую они пихают вместо «K» чаще самой «K»). Более того, в английском ведь есть и «S» (а ещё и «C»… ну вы поняли). И тем не менее англичане решили, что буква «X» им ну вот прям позарез необходима!
Ради хохмы приложу почти полный список слов, которые на «X» в английском начинаются:
Именно так много.
Вообще английская буква «X» –это символ любви английского языка к укорачиванию. Я имею ввиду записи букв «K» («C») + «S» как «X». Темы стремления к сокращениям в английском мы обязательно коснёмся позже.
Так родились такие, официально вошедшие в словарь слова как «Xmas» = «ChriStmas» и «X-ray» = «рентгеновские лучи».
Сокращения и латинские слова так переплелись в английском, что уже и не разберёшься кто из них кто:
Вот полная таблица возможных подмен для английской буквы «X»:
Общее количество от всех подмен для английской буквы «X» составляет 3,01 процента.
Английские «U» и «Q»
Следующим пазлом в нашей мозаике будет календарь, тот самый, который и нам достался от латинского. Сидел я, работал над словарём в августе 2020, взглянул на календарь! И… точно!
Месяца «janUary» и «aUgust» – «янВарь» и «аВгуст»! Это не может быть совпадением!
В-U.