По заросшим тропинкам нашей истории. Часть 3. Сергей Борисович Ковалев

По заросшим тропинкам нашей истории. Часть 3 - Сергей Борисович Ковалев


Скачать книгу
– и хорошо знал характер русского человека! – российский император Николай Первый, заявивший за пару лет до этого: «Где раз поднят русский флаг, он уже спускаться не должен»[294].

      За косой-кошкой Завойко ставит прибывшую недавно в Авачинскую бухту «Аврору», а также «Двину». Поскольку, как и любое судно тех времён, оба они могут реально вести бой одновременно лишь одним бортом, губернатор приказывает снять с них половину орудий – 44 с «Авроры»[295] и 12 с «Двины»[296] – и усилить ими береговые батареи. С учётом подкреплений, прибывших на этих кораблях, город теперь защищают около пятидесяти офицеров и до одной тысячи нижних чинов, включая представителей местного населения[297], в распоряжении которых 67 пушек[298].

      Много это или мало? Защитники города полагают, что вполне достаточно. Но разве могли они знать, какая сила приближается к ним с моря?!

      Схема некоторых артиллерийских батарей Петропавловска в 1854 году

      А англо-французская эскадра состоит из шести кораблей, вооружённых в совокупности 204 орудиями[299]. Как видите, пушек у союзников в три раза больше, хотя по мощности в целом тут разница небольшая: например, на самом тяжеловооружённом корабле англичан – 52-пушечном фрегате «Президент» («President») все орудия были так называемые 32-фунтовые[300], что в пересчёте с британской системы измерений означало, что стреляли они снарядами весом в 14,5 килограммов[301].

      Как бы то ни было, 17 августа в десять часов утра с одного из петропавловских маяков приходит сигнал: «Вижу военную эскадру из 6 судов»[302]. В полдень все офицеры, по традиции, обедают у Завойко. Разговор не клеится, каждый занят своими мыслями. В час дня объявляется тревога. Артиллерийская прислуга Кошечной батареи выстраивается перед домом губернатора. Все снимают шапки, крестятся. Слышно: «Да будет воля Твоя»[303]. Затем отряд запевает песню и под командованием Дмитрия Максутова начинает выдвижение на боевые позиции.

      Но в этот день ни одного выстрела не звучит. В Авачинскую гавань заходит входящий в союзную эскадру английский колёсный пароход «Вираго́» («Virago»)[304], для маскировки – которая, впрочем, никого в порту не обманывает – поднявший американский флаг. Близко к русским батареям он не приближается, ограничившись промером глубин и визуальной разведкой. Как только ему навстречу устремляется небольшой русский корабль, он немедленно отправляется восвояси.

      Главнокомандующий союзной эскадрой[305] британский контр-адмирал Дэвид Пауэлл Прайс[306], принявший участие в этом разведывательном рейде, сразу же собирает на своём флагмане «Президент» военный совет. Он докладывает, что ближние подступы к порту защищены тремя артиллерийскими батареями в составе одиннадцати (очевидно, Кошечная), пяти (Смертельная) и трёх (Сигнальная, № 1) орудий[307], а также двумя судами (естественно, «Авророй»


Скачать книгу

<p>294</p>

Цит. по: О.Р. Айрапетов «На пути к краху. Русско-японская война 1904–1905 гг. Военно-политическая история», М., ООО «Торговый дом Алгоритм», 2014, стр. 34.

<p>295</p>

Е.В. Тарле «Крымская война», М., издательство «ЭКСМО», 2003, т. 2, стр. 214.

<p>296</p>

Там же.

<p>297</p>

В. Рокот (В.В. Ружейников) «Князь Русской Америки. Д.П. Максутов», М., издательство «Центрполиграф», 2007, стр. 98; Е.В. Тарле «Крымская война», М., издательство «ЭКСМО», 2003, т. 2, стр. 214–215.

<p>298</p>

См. Википедию, статью «Петропавловская оборона».

<p>299</p>

Е.В. Тарле «Крымская война», М., издательство «ЭКСМО», 2003, т. 2, стр. 213.

<p>300</p>

См. Википедию, статью «HMS President (1829)» (на английском языке).

<p>301</p>

См. Википедию, статью «Фунт (единица измерения)», а также https://www.merriam-webster.com/dictionary/pounder.

<p>302</p>

Цит. по: В. Рокот (В.В. Ружейников) «Князь Русской Америки. Д.П. Максутов», М., издательство «Центрполиграф», 2007, стр. 103.

<p>303</p>

Цит. по: там же.

<p>304</p>

См. Википедию, статью «Siege of Petropavlovsk» (на английском языке).

<p>305</p>

Е.В. Тарле «Крымская война», М., издательство «ЭКСМО», 2003, т. 2, стр. 214.

<p>306</p>

См. Википедию, статью «David Price (Royal Navy officer)» (на английском языке).

<p>307</p>

Е.В. Тарле «Крымская война», М., издательство «ЭКСМО», 2003, т. 2, стр. 213.