Сад вечерних туманов. Тан Тван Энг

Сад вечерних туманов - Тан Тван Энг


Скачать книгу
предложения.

      – Вы просите меня стать… вашей ученицей? – Вот уж чего бы я совсем не хотела. – Это смешно.

      – Я обучу вас умению и навыкам создания своего собственного сада, – сказал он. – Простого, незатейливого сада.

      – Для Юн Хонг не годится бесчувственный японский незатейливый сад.

      – Это все, что я могу вам дать, – сказал он. – У меня нет времени… да и желания… создавать сад для вас. Или еще для кого бы то ни было. Последний заказ, за который я взялся, научил меня никогда больше не соглашаться на следующий.

      – С чего это вы передумали?

      – Мне нужен кто-то в помощь.

      Мысль стать его ученицей, служить у него на побегушках ничуть не прельщала меня. Когда я приходила в себя в госпитале после заключения, то поклялась себе: никто и никогда больше не будет распоряжаться моей жизнью.

      – И долго вы меня будете обучать? – спросила я.

      – До монсуна.

      Сезон дождей, прикинула я, вернется месяцев через шесть-семь.

      Медленно прошлась по комнате, обдумывая его предложение. Я была безработной, зато скопила вполне достаточно денег, чтобы позволить себе какой-то срок не работать. И у меня было время. Предложение Аритомо – единственный для меня способ подарить моей сестре японский сад. «И всего-то – шесть месяцев, – говорила я себе. – Я выносила кое-что похуже».

      Остановившись, я взглянула на него:

      – До монсуна.

      – Взять ученика, а тем более ученицу – дело не пустячное, – предостерегающе поднял он палец. – Возлагаемые на меня обязательства тяжелы.

      – Я понимаю, что это не будет увлечением на досуге.

      Хмурясь, он подошел к полке, снял с нее книгу:

      – Это поможет вам понять, чем я занимаюсь.

      Тоненькая книжечка в сером матерчатом переплете, название оттиснуто по-английски под строкой японской каллиграфии.

      – «Сакутей-ки»[106], – прочла я.

      – Древнейшее собрание текстов о японском садоводстве. Изначальные свитки были написаны в одиннадцатом веке.

      – Но в то время создателей садов не существовало, – сказала я.

      Аритомо вскинул брови.

      – Мне Юн Хонг рассказывала, – добавила я. – Об этом говорилось в одной из ее книг по садоводству.

      – Ваша сестра была права. Тачибена Тошицуна, тот, кто составил «Сакутей-ки», принадлежал к придворной знати. Говорят, он в высшей степени умело обращался с деревьями и растениями.

      – Я не настолько сильна в японском языке, чтобы осилить это.

      – Книга, что у вас в руках, – это сделанный мною перевод на английский, опубликованный много лет назад. Она ваша. Теперь – об уроках, – он прервал меня, едва я стала благодарить его. – В первый месяц вам предстоит работать в разных местах сада, которые все еще обновляются. Мы должны начинать в половине восьмого. Работа заканчивается в половине пятого, в пять, а то и позже, если понадобится. У вас будет час отдыха на обед в час дня. Мы работаем с понедельника по пятницу. Если я попрошу, то вы обязаны будете явиться и по выходным.

      Я ведь знала, что будет нелегко убедить его составить


Скачать книгу

<p>106</p>

«Сакутей-ки» – древнейшая японская печатная книга (XI в.) о садоводстве. Содержит трактат «Образец создания садов», автором которого считается Тачибена Тошицуна (1028–1094).