Не может быть, или Зазеркалье. Виктория Познер

Не может быть, или Зазеркалье - Виктория Познер


Скачать книгу
за весла, Тина и Элеонора гребли в такт, задаваемый Раей:

      – Раз, два, раз, два… – повторяла женщина, помогая счетом синхронизировать движение гребцов, которые время от времени сбивались с ритма.

      С каждым взмахом весел долгожданный берег приближался все ближе и ближе.

      – Интересно, как упырь собирается попасть на берег? Наверное, сидит в трюме и не знает, что земля совсем рядом.

      – У меня не было возможности его как следует рассмотреть, но, мне кажется, у него есть крылья. Или мне только показалось… На спине, в области лопаток, что-то такое… плотно сложенное, кожистое. Вполне возможно, и не крылья, а особенности строения скелета, не знаю. Может быть, он и летать, и плавать умеет, – предположила, тяжело дыша, Кошкина. – Возможно, он обогнал нас и уже отдыхает где-нибудь на берегу.

      – Вполне возможно, – с усердием налегала на весла Тина.

      И хотя ведьме нравилась лазурь моря, отражавшая в своей глади ясное голубое небо с медленно плывущими пухлыми, как вата, белыми облаками, все же ей не терпелось ощутить под ногами твердую почву.

      – Если вы возьмете немного правее, мы причалим к месту, где стоят лодки. Судя по всему, здесь где-то близко населенный пункт, – исследовала взглядом прибрежную зону озерная ведьма.

      – Давайте возьмем не правее, а левее, – последнее слово в предложении было сказано так, будто Тина подняла в этот момент штангу весом в сто килограмм.

      Грести с непривычки было тяжело, шершавая поверхность весел обещала нежной коже ладоней болезненные мозоли.

      – Не хочу, чтобы нас видели. Надо осмотреться, прежде чем встречаться с людьми. Неизвестно, куда мы попали. Может, здесь живет кровожадное племя людоедов.

      – А если мы возьмем левее, больше шансов столкнуться с нашим упырем, – возразила Раиса.

      – Не страшно, упырь не дурак, чувствует, что мы не совсем обычные люди, и опасается нас, – продолжала стоять на своем ведьма.

      – Берем левее, – разрешила спор Элеонора. – Тина права: надо осмотреться.

      Выйдя на берег, женщины вытянули из воды лодку и спрятали ее в прибрежных плотно переплетенных между собой кустах, зелень которых надежно скрывала потайное место от посторонних глаз. Утро было ясное, в густых зарослях у берега громко щебетали птицы.

      – День будет жаркий. Если бы не желтеющие листья, я бы сказала, что сейчас скорее прохладное лето, чем теплая осень, – заметила Тина. – Прощай, кораблик, прощай, – с ноткой грусти и волнения в голосе пошутила она, махая вслед удаляющемуся кораблю рукой.

      – Тише, – прошептала Раиса. – Слышите? Голоса слышите?

      – Прячься, – подала пример, Элеонора и легла на землю. – Здесь такая высокая растительность, что вряд ли кто-то сунется сюда без особой надобности.

      Женщины затаились в траве и прислушались. Вдалеке показались две фигуры: женская и мужская.

      – Жак, – обратилась к мужчине молодая женщина, – ты слишком дешево берешь за корзину. У других за такой же товар цена выше, – она кокетливо поправила выбившуюся из-под


Скачать книгу