Ветер и крылья. Новые мосты. Галина Гончарова

Ветер и крылья. Новые мосты - Галина Гончарова


Скачать книгу
ними у Бартоломео. Вам ее никто не отдаст. Разве что ехать в столицу, кидаться королю в ноги… Теоретически я могу попросить. Но практически – когда дойдет мое письмо? Что потребует его величество за свое покровительство? И… кто будет первым? Бартоломео или письмо?

      – Я бы поставил на Бартоломео. Я его видел… он неглуп и достаточно настойчив.

      Адриенна продолжила барабанить пальцами:

      – Тогда сложности увеличиваются. Если он приезжает и требует отдать ему Чинту – мы вынуждены отдать. Так?

      – Особенно если он сразу приедет со стражей. Он может.

      – Люблю умных врагов. На обед. Что мы могли бы сделать? Первое – король. Но время, время…

      – Согласен.

      – Мы все равно напишем его величеству, изложим эту ситуацию. Но решение придется принимать раньше. Не говоря уж о том, что у нас в тылу предатели. Эданна Сусанна и глазом не моргнет, даже если вашу дочь у нее на глазах удавят. Кстати, за похищение сына и наследника от его опекуна… что Чинте полагается?

      – Три года тюрьмы.

      – Вообще замечательно. Плюсуем еще и шантаж. Мой отец, Леонардо… никто не вступится. Так что вариант с королем отпадает. Можно бы спустить на вашего… Леони собак. Или волков.

      – Увы, это вряд ли.

      – Знаю. Силовое решение проблемы мне недоступно. – Адриенна даже порадовалась себе. Вот как она уже выражается! Не зря дан Рокко ей законы вдалбливал. – Не в моем возрасте. Увы.

      Было у нее подозрение насчет волков. Но… страшновато.

      Допустим, она пойдет в лес. Найдет там волков. И даже поймет, что им надо. А волки точно поймут, что ЕЙ от них надо? Или предпочтут слопать того, кто поближе? Адриенна не считала серых хищников дураками и рисковать не желала.

      – Согласен.

      – Мы могли бы выдать вашу дочь замуж. Но вашего внука это из-под удара не выведет.

      – Увы.

      – Мы в тупике?

      – Практически, дана, практически.

      Адриенна подняла брови:

      – То есть?

      – Существует вариант, при котором Бартоломео сам отказывается от опекунства.

      – У нас нет таких рычагов давления. Или есть?

      – Я попробую, – с сомнением сказал дан Рокко. – Кое-что у меня есть, но подозреваю, этого будет мало для полноценного шантажа.

      Адриенна сосредоточенно думала. Вспоминала законы.

      – Минутку, дан Рокко. Кажется… если Бартоломео сойдет с ума, его лишат опекунства? Безумец ведь не может быть опекуном мальчика?

      – Нет. Но…

      – Я знаю, есть травы, которые вызывают помутнение сознания. А у нас в деревне есть знахарка. Тетка Ата…

      – Ага, – уловил дан Рокко. – Но ведь это ненадолго?

      Адриенна покривилась:

      – Странное поведение благородного дана должны удостоверить три благородных свидетеля. И у нас как раз они есть. Я, увы, не могу, но вы – можете. Мой отец может. Леонардо – может.

      – Дана?

      – А СибЛевран выдержит этот расход.

      – Дана!

      И столько благодарности было в голосе пожилого человека. Столько тепла…

      Дан Рокко отлично понял, что сейчас


Скачать книгу