Незабываемое путешествие на другие планеты. Венера Харрисон

Незабываемое путешествие на другие планеты - Венера Харрисон


Скачать книгу
слова прозвучали неестественно и грубо. Он попытался исправиться, но остановил себя и решил не продолжать утешать её, а сказать факты.

      – Самолёт пропал около двух часов назад над горами в Непале. Сейчас там очень плохая погода, но туда направили пеший спасательный отряд. Им нужно время, чтобы добраться до места.

      Бернар Бажоле всё время разговора ходил по небольшому кругу, но вдруг замер и, кивая, произнёс:

      – Как только появятся новости, я свяжусь с вами.

      – Хорошо, – сдавленным голосом сказала девушка.

      Одри отложила телефон и посмотрела на экран. На нём шёл отсчёт времени разговора. Секунды продолжали бежать: 43, 44. Вдруг цифры застыли – Бернар Бажоле положил трубку.

      Одри оглядела кухню. Она посмотрела на холодильник, на стол. Мысли никак не могли прорвать плотину шока. «Нужно позвонить мадам Жюли». Она взяла телефон и начала искать номер матери Жан-Пьера, но никак не могла это сделать. Буквы стали расплываться, а дыхание срываться. Она почувствовала как её прижимает к полу. Она закрыла глаза и задержала дыхание, мотая головой из стороны в сторону. Потом набралась сил и пошла в комнату, открыла компьютер и зашла на новостной сайт. «Рейс 274 Париж–Токио пропал с радаров. Обстоятельства уточняются» – прочитала Одри.

      От осознания угрозы, страха и боли у неё сработал инстинкт, привычка. Она схватила телефон и набрала номер Жан-Пьера – «вне зоны доступа».

      Одри отложила телефон. Снова взяла его, снова убрала. Она вставала и садилась несколько раз. Пыталась сказать что-то, подумать, что нужно делать. Прошла несколько кругов по комнате, задёрнула шторы и легла на диван. К глазам подступили слёзы, но она удержала их, пытаясь справиться. Дыхание стало коротким, а подбородок затрясся.

      – Нет! – вырвалось у неё.

      Глава 26

      Сознание Жан-Пьера вернулось в тело. Он почувствовал лёгкость и бодрость, услышав знакомые голоса совсем рядом. Открыл глаза и увидел, как в воде плавает Дебби. Факелы на стенах тускло освещали огромный зал, большую часть которого занимала видимая часть подземного озера. Вода казалась насыщенно синей, и Жан-Пьер не сразу понял, что проснулся. Он поднялся и сел поудобнее, пытаясь разглядеть, что происходит.

      Огромный зал пещеры уходил в темноту, скрывая спокойное подземное озеро. Лишь у входа в пещеру был небольшой клочок земли, который под наклоном исчезал в синей воде. Стены пещеры были слегка влажными, воздух свежим и тёплым. Противоположного конца озера не было видно из-за темноты и огромных сталактитов и сталагмитов, которые свисали с высокого свода пещеры и подобно островам торчали из воды.

      Дебби и Юля плавали в воде. Дебби смеялась, а Юля плавала рядом с ней и придерживала её за руки. На берегу стояли доктор Капри и Дэвид. Они говорили с Дебби:

      – Попробуй согнуть ногу в колене, – громко сказал доктор Капри.

      Жан-Пьер встрепенулся, сонливость резко ушла, он поднялся на ноги.

      – Что происходит? – крикнул он.

      Доктор бросил недовольный


Скачать книгу