Репликация. Книга первая. Ву Вэй
слона, на спинах которых были паланкины.
Ева завороженно рассматривала огромных животных, которых до этого видела только на картинках. Она смело подошла к одному из них и протянула к нему руку. Слон обвил ее хоботом чуть выше локтя, и Ева, постояв так некоторое время, резко одернула руку, заявив, что никогда ни сама не сядет на слона, ни кому другому не позволит это сделать в своем присутствии.
– Чего ты испугалась? – непонимающе спросил Вэл. – Это совершенно мирные животные.
– Они не хотят, чтобы на них катались, – уверенно сказала Ева. – Им больно. Папа, вели убрать с их спин эти разукрашенные кибитки, я лучше пойду пешком, – сказав это, Ева решительным шагом вернулась в дом.
– Упс, – Вэл растерянно смотрел перед собой. – Виду, сними паланкины и отведи слонов туда, где им будет хорошо. А мы постараемся найти иной способ передвижения.
– Давайте, я вызову вам машину, махатта Вэл, – предложил Ашир. – Мой друг водит старый лимузин. Он с радостью вас доставит. Думаю, в нем вам будет удобнее, чем на слоне. Ева права: слоны молчат, терпят наши причуды, но им это не нравится. Только никто этого не замечает.
– Слонов уведут, махатта Вэл, – отчитался Виду. – Я поеду с вами, один Гопал – мало для вас, – заметил, показывая рукой на второго юношу, прилетевшего с ними с побережья.
– Хорошо, – согласился Вэл. – Наверное, так даже лучше: быстрее доберемся и не вспотеем, – добавил он с улыбкой, обнимая дочь.
Машина остановилась у главных ворот Магул Дадува – реконструированной части королевской резиденции, расположенной в стороне от храма Зуба Будды. Это был большой двор, где проходили празднества и торжественные приемы короля. Когда-то, 437 лет назад на этом самом месте было покончено с последней доколониальной династией Канди подписанием с британцами Кандианской конвенции. [1]
Сейчас внутреннее пространство Королевского двора, как еще издавна называли это место, было заполнено празднично одетыми людьми. Слышалась музыка и пение, многие танцевали. Вэл, Ева и двое их спутников сразу растворились в толпе, ничем особенно из нее не выделяясь. Минут через тридцать в порядке живой очереди они оказались у трона короля, к подножию которого было принято припадать, оставляя на ступенях всевозможные подношения: сладости, украшения и цветы.
Оставляя завернутый в золотой шелк ларец с родословной, Вэл приподнял голову и взглянул на короля. Махинда величественно возвышался на троне, по обеим сторонам которого стояли юноши с опахалами из пальмовых листьев. Ева не могла оторвать от него взгляд, пока кто-то сзади слегка не подтолкнул ее, ставшую как статуя и мешавшую потоку приносящих дары. Ева обернулась и оказалась лицом к лицу с незнакомцем, больно схватившим ее за руку. Он попытался увлечь ее за собой, не обращая внимания на оказываемое ею сопротивление. Ева испугалась и бросила призывный взгляд на отца, на который он не ответил, потому что в этот самый момент Махинда узнал его и поднялся, приветствуя друга.
Виду