Во тьме. 3 книги в 1. Юлия Григорова
голову в нашу сторону и, не стесняясь, рассматривал моего кавалера. Интересно, а они задумывались о том, кто я, раз стоило Хессвандаю переступить порог, и он сразу же оказался возле меня?
– Это же ваш цвет.
– Потому мне и хотелось его на вас увидеть, – шепнул он мне на ухо, когда приблизился, следуя одному из движений танца.
– Выбор был либо это, либо розовое. Я побоялась, что второе вызовет у вас дурные воспоминания, – соврала я.
– О, дурные воспоминания у меня вызвал вид окончания вашего первого танца, ведь в окне башни я видел почти то же самое. – Холодные нотки вернулись в его голос. Покосившись в сторону сестры и Стеллана, я обнаружила, что Клео прижалась к жрецу слишком близко, что не было предусмотрено танцем, а её голова почти лежала на плече мужчины, но всё же не касалась его. Их губы периодически шевелились, а значит, они тоже переговаривались друг с другом. Интересно, о чём? – Хотите, я сделаю так, что он больше ни на шаг не отойдёт от вас на протяжении всего бала? – неожиданно шепнул мне граф, заставив оторвать взгляд от сестры и жреца и посмотреть на него.
– Я сама попросила его присмотреть за ней, – призналась я, понимая, какую глупость совершила, ведь ревность начинала просыпаться во мне с новой силой.
– О, и он великолепно это делает.
Следующие несколько движений мы оба молчали. Я не могла оторваться от созерцания сестры и Стеллана, а чем занимался мой партнёр – понятия не имела. Честно признаться, я была даже рада тому, что Клео отвлекла на себя моё внимание, ведь так я не смотрела в лицо графу и не растекалась в лужицу от красоты его глаз. От близости с ним меня и так трясло. Удивительно, как ещё слова удавалось произносить уверенно и чётко, а не запинаясь или заикаясь от моего странного состояния. Да, я была немного обижена, но прекрасно понимала, что за поведением Хессвандая скрывается то, что ему нужна моя помощь в важном для него вопросе. Поэтому я уже и не надеялась на что-то другое, как несколько минут назад.
– Вы пришли только потому, что вас позвал сюда друг? Если бы не он, то вообще не почтили бы нас своим присутствием? – спросила я.
Откуда во мне нашлось столько храбрости на этот вопрос?
– Такого вы обо мне мнения? Думаете, я из тех, кто приглашает даму на первый танец и не является на бал?
– А это не так? – с вызовом спросила я и посмотрела на собеседника.
На его красивом лице застыло выражение раздражения. Хотелось отпрянуть и сбежать от графа подальше, но танец к этому не располагал.
– Вы удивительно прямолинейны с едва знакомым человеком, стоящим на ступень выше вас в иерархии королевства, и который может одним письмом лишить вашего отца головы, – напомнил мне Хессвандай.
От этих слов у меня по спине пробежала волна мурашек. Ощутив этот страх, мужчина сильнее сжал мою ладонь, а второй рукой придвинул меня к себе, насколько это было возможно. Теперь я почти касалась его сюртука вырезом платья. Ещё немного, и оказалась бы совсем прижата к его груди, что было недопустимо.
– А