Птица в клетке. Ирина Поповичева
вернулся в вайтпортский детский дом со своими друзьями, Марком и Ральфом, уже тогда мальчуганом выше всех воспитательниц, но на этот раз с ними пришел мальчик, которого я до этого никогда не видела. Он смотрел на меня, как на пришельца. Это и был Джерри. Оказалось, что он жил там же, но в другом здании на огромной территории детского дома. Наши судьбы оказались схожими. Дети, лишившиеся родителей, попали в новый мир, где местные их недолюбливали. Джерри, по его рассказам, давал всем отпор по мере возможностей. Гарри создал бизнес. Он воровал в магазинах, а потом продавал запрещенку детдомовским. Конечно, он и другим занимался, но именно из-за этого его зауважали местные. Поскольку я отношения к бизнесу не имела, на меня уважение не распространялось, поэтому некоторые продолжали меня обижать.
В первую встречу мы с Джерри смогли сказать друг другу лишь «привет», а затем смущенно уставились в разные стороны. Через пару дней, когда меня за длинные косы дергали более взрослые мальчики, а затем и вовсе попытались их поджечь, из-за угла показался Джерри. Он бросился на обидчиков с кулаками и разогнал их. А в след крикнул, что если они еще раз тронут меня, то он оторвет им руки. Это произвело на меня такое впечатление, что с тех пор я таскалась за ним хвостиком. Он был не против. Как и Гарри, который заприметил в Джерри личного защитника для меня.
После того случая, мы стали лучшими друзьями. Я была той, кто проколол Джерри уши. Мы были неразлучны, а затем Гарри стал ограничивать наше общение. Наверное поэтому в последнее время мне стало казаться, что мы отдаляемся друг от друга. Мне все еще нравился Джерри, я хваталась за любую возможность побыть с ним, но… Теперь все по другому.
Джерри протянул руку к моим волосам, но так и не коснулся их. После одного случая мне было неприятно, когда меня трогают. Даже Джерри. Возможно и это стало причиной трещины в наших отношениях.
– Так ты и нашел камень?
– Да. Помнишь тот особняк, который по твоему особняк мистера Дарси? Я был сегодня там. Собственно там откуда-то и возник этот камень. Хотя в прошлый раз его там точно не было. Забавно, что нашел его я, но меня оставили здесь, – хмыкнул Джерри.
– Это из-за меня.
– Ты не виновата. Гарри прав. Оставь он с тобой кого-то другого, ты бы точно попыталась сбежать.
Я бы не предприняла попытку сбежать, но в комнату бы точно никого не впустила. Джерри вдруг принюхался, и посчитав его поведение странным, я непонимающе уставилась на друга. Он приложил палец к губам и высунулся в окно. Я, испугавшись, что он решил сбежать от меня, выпрыгнув в окно второго этажа, схватила его за куртку. Однако Джерри и без моей помощи вернулся назад в комнату.
– Там Грэг, – прошептал он. – Курит.
Джерри ненавидел сигаретный запах и чувствовал его тоньше других, а я почувствовала дым только оказавшись рядом с окном. Я наскоро выглянула из окна, чтобы убедиться, что внизу стоял бандит.
– Он должен был уехать, – заметила я.
– Ага. Наверное его оставили сторожить главный вход.
Я нахмурилась. Уехав за каким-то камнем, Гарри оставил со