Кланы альфанской луны. Филип К. Дик

Кланы альфанской луны - Филип К. Дик


Скачать книгу
колонию, заявить на нее свои права, добиться ее развития, а затем отправить туда поселенцев.

      – Разве колония не принадлежала нам до войны? – поинтересовалась Мэри. – Как иначе мы бы создали там госпиталь?

      – Так и есть, – сказал Макрей.

      Они вышли из лифта и направились вдоль по коридору.

      – Но ни один терранский корабль, – продолжил он, – не посещал Альфу III М2 уже двадцать пять лет, и с юридической точки зрения это прекращает наши притязания. Пять лет назад Луна вернулась к политической и правовой автономии. Однако, если мы прилунимся и восстановим больничную базу, вернем техников, врачей и все, что потребуется, сможем вновь заявить о себе. Если этого не сделали альфанцы – а они, очевидно, не сделали. Возможно, они все еще оправляются от войны. Или же, исследовав Луну, решили, что ее экология чужда их биологии и это не то, чего они хотят. – Макрей придержал дверь, и Мэри вошла в комнату, оказавшись лицом к лицу с репортерами гомеопейп. Их было пятнадцать или шестнадцать, некоторые держали наготове фотокамеры.

      Глубоко вдохнув, Мэри подошла к оборудованной микрофоном кафедре, на которую указал Макрей.

      – Дамы и господа, – сказал в микрофон Макрей, – это доктор Мэри Риттерсдорф, известный брачный консультант из округа Марин, которая, как вы знаете, безвозмездно предложила свои услуги для нашего проекта.

      Один из репортеров тут же уныло произнес:

      – Доктор Риттерсдорф, как называется этот проект? «Психотик»?

      Присутствующие в зале корреспонденты рассмеялись.

      – Операция «Пятьдесят минут», – ответил Макрей. – Это рабочее название.

      – Куда вы отправите больных с Альфы III M2? – спросил другой репортер. – Или это секретная информация?

      – Сначала, чтобы разобраться в сложившейся ситуации, мы проведем исследования, – сказала Мэри. – Нам уже известно, что пациенты – по крайней мере некоторые, и их потомки – живы. Мы не претендуем на то, чтобы знать, насколько жизнеспособно общество, которое они сформировали. Осмелюсь предположить, что оно вообще не жизнеспособно, за исключением примитивных человеческих нужд. Мы попытаемся провести корректирующую терапию с теми, с кем сможем. Несомненно, больше всего нас беспокоит состояние детей.

      – Когда вы ожидаете прибыть на Альфу III М2, доктор?

      Щелчки фотокамер зазвучали тише, как удаляющееся хлопанье крыльев.

      – Думаю, в течение двух недель, – ответила Мэри.

      – Вам за это не заплатят?

      – Нет.

      – Значит, вы убеждены, что это на благо общества? Что вы выступаете за правое дело?

      – Я… – нерешительно протянула Мэри. – Это…

      – Значит ли это, что терране получат личную выгоду от вмешательства в культуру бывших пациентов психиатрических больниц? – спокойным тоном спросил репортер.

      Мэри повернулась к Макрею.

      – Что мне ответить? – спросила она.

      – Это не входит в компетенцию доктора Риттерсдорф, она психолог, а не политик. Она не будет отвечать на ваш вопрос, –


Скачать книгу