Поклянись, что это правда. Меган Брэнди

Поклянись, что это правда - Меган Брэнди


Скачать книгу
улыбаюсь и оглядываюсь через плечо. Ребята догоняют нас, Чейз вроде и правда смотрит на меня, но точно не разберешь.

      – Ну, просто он…

      – Игривый, чувствительный, сексуальный? – выпаливает Лолли, и мы втроем хохочем.

      – Что-то вроде того, – хихикаю я. – Не знаю, что и думать. С одной стороны, это просто Чейз, и ведет он себя как Чейз, а с другой…

      Я пожимаю плечами не в силах объяснить свою мысль подруге.

      Вообще-то я стараюсь не придавать большого значения происходящему, но становится все труднее не задаваться вопросом, что он на самом деле чувствует.

      Лолли кивает.

      – Есть идея: схвати его за причинное место под водой и посмотри, что произойдет. Спорим, ему понравится.

      Мы с Кэм хохочем и растягиваемся на досках, чтобы позагорать, но вскоре к нам присоединяются ребята, и начинается веселье. Всей компанией мчимся наперегонки к бухте. Мейсон, конечно же, плывет рядом со мной на случай, если у меня вдруг случатся судороги.

      Как же я его обожаю!

      Мальчишки играют в вышибалы на досках, а мы кричим и болеем за них. Кэм на всякий случай быстро снимает телефон с шеи – без непромокаемого чехла не обойтись, когда собираешься повеселиться в океане. Чейз пихает Мейсона в ногу, и оба падают в воду. Брейди самый стойкий, но его радости скоро приходит конец – мальчишки сталкивают его с доски.

      – Сволочи! – вынырнув, хохочет он.

      Мы знаем, что последует дальше: мальчишки и нас толкают в воду. Лолли визжит и кричит Нейту:

      – Эй, красавчик, сегодня не дождешься от меня ласки.

      – Детка, прости! – ухмыляется Нейт, но когда он подплывает к ней и обнимает, это сразу меняет ее настроение.

      – Ладно, поплыли к берегу, поедим. Потом можно еще поплескаться. – Брейди хватается за свою доску, подтягивается и садится на нее.

      – Ой, я умираю с голоду! – Ложусь на свою доску животом, поперек, чтобы доплыть до берега, работая ногами. Грести мне не хочется.

      На берегу Брейди достает из сумки несколько банок пива и разливает содержимое по стаканчикам, чтобы не привлекать внимание дежурных полицейских. Они, конечно же, прекрасно понимают, что мы пьем на самом деле, но главное – соблюдать приличия.

      Стряхнув с себя песок, направляемся туда, где готовят барбекю, чтобы перекусить.

      Вскоре солнце садится, и барбекюшницы заменяют собой фонари. Пока остальные танцуют и пьют пиво, я подхожу поближе к пламени, источающему свет и тепло. В воздухе сквозит прохлада, а мои волосы все еще влажные; приподнимаю их над шеей и поворачиваюсь спиной к пламени, чтобы согреться.

      – Хочешь смор?[12]

      Рядом с барбекюшницей стоит улыбающийся парень. Его светлые волосы стянуты на затылке в тугой пучок.

      – Да, спасибо.

      Подхожу к нему, и он протягивает мне палочку и пакет с маршмеллоу и крекерами.

      – Спасибо, – говорю еще раз.

      Парень радостно смеется.

      – Не за что. Я бы предложил тебе хот-дог поджарить, но последний только что съел.

      Я хихикаю:

      – Ты поджарил


Скачать книгу

<p>12</p>

Традиционный американский десерт, который готовят на костре. Жареный маршмеллоу и плитка шоколада, зажатые между крекерами.