Рождество в книжном магазине. Рэйчел Бертон

Рождество в книжном магазине - Рэйчел Бертон


Скачать книгу
есть Колин, – посмеялась Дот.

      Я вскинула руки:

      – Никаких перепихов в магазине! А вот танцы – другое дело. Ты знаешь какие-нибудь танцы из той эпохи, чтобы научить нас, Трикси?

      – Кадриль выучить несложно…

      – Опять же, – перебила Мида, – только женщины…

      – Ну, значит, придется танцевать друг с другом, – сказала я, чувствуя, что задумка рождественского праздника нравится «Крепким романтикам» не так сильно, как я ожидала. – Может, идея изначально так себе, и мы просто отметим, как обычно, если хотите.

      – Ну не-е-ет, – ответили все хором.

      – Идея замечательная, – сказала Белла и, потянувшись, сжала мою руку. – Извини, что ворчала из-за костюмов.

      Я улыбнулась и спросила:

      – А что насчет еды? Какие блюда подавали бы к рождественскому столу в эпоху Регентства?

      – Что ж, предполагаю, жареного гуся и супа под черепаху[6] тебе не хочется? – спросила Трикси с улыбкой.

      – О нет, я скорее имела в виду канапе.

      В эпоху Регентства вообще были канапе? Понятия не имею. Я определенно продумала все не так тщательно, как стоило.

      – Балы тогда прерывали ради полноценного ужина, – сказала Трикси. – Но мы можем устроить более современную версию фуршета – холодное мясо и соленья, йоркширские мини-пудинги, пирожки и все в таком духе.

      Мы еще какое-то время обсуждали еду, не скрывая отвращения к таким блюдам, как тушеная зайчатина и белый суп[7], после чего решили разойтись по домам и снова собраться на следующей неделе, когда получше изучим вопрос.

      – Я принесу карты, – сказала Трикси. – Сыграем несколько партий. И еще могу поставить музыку, если захочешь, Меган, чтобы мы потанцевали.

      – Было бы прекрасно, – согласилась я, замечая, что Трикси добавляет новые пункты в свой длинный список. – Ты точно не против заняться организацией? – спросила я у нее.

      – Не глупи, милая, – улыбнулась она. – Я обожаю такие вещи и с радостью помогу. Но мне уже пора идти, – продолжила она, убирая блокнот со списком в свою большую черную сумку. – Нужно проверить, как там Стэн.

      Белла с Мидой обменялись взглядами, и Белла спросила:

      – Стэн?

      – Мое последнее увлечение, дорогая. Если мы все еще будем вместе на Рождество, попрошу его надеть бриджи. Как по мне, он будет выглядеть очень элегантно. Прямо как полковник Брэндон[8].

      3

      В тот вечер все уходили из книжного, посмеиваясь над тем, что у Трикси появился новый бойфренд.

      – Интересно, сколько он протянет? – сказала Белла.

      – А мне интересно, насколько он молод? – ответила Мида.

      – Да ладно вам. – Дот стала выпроваживать девушек за дверь. – Оставьте Трикси в покое.

      Быстро попрощавшись, они ушли.

      – Ты иди, мам, – сказала я, закрыв за ними дверь, – а я тут закончу.

      – Ты уверена? – уточнила мама, и я заметила тревогу в ее взгляде.

      Я улыбнулась.

      – Все


Скачать книгу

<p>6</p>

Суп под черепаху – традиционное блюдо английской кухни, появившееся в середине XVIII века в качестве имитации супа из зеленой черепахи. При приготовлении используются мозг и мясные субпродукты – такие, как голова теленка, для воспроизведения текстуры и вкуса оригинального черепашьего мяса.

<p>7</p>

Белый суп – насыщенный мясной бульон с добавлением миндаля, считающийся обязательным блюдом на приемах. Вероятнее всего, рецепт был взят Джейн Остен из книги The Experienced English Housekeeper авторства Элизабет Раффальд и упомянут в романе «Гордость и предубеждение».

<p>8</p>

Герой романа Джейн Остен «Чувство и чувствительность».