Лорд Дарси. Убийства и магия. Рэндалл Гаррет

Лорд Дарси. Убийства и магия - Рэндалл Гаррет


Скачать книгу
стене и отодвинул другой гобелен.

      – Господи ты боже мой, – пробормотал Дарси, – неужели в этом замке за каждой шпалерой что-то да спрятано?

      Впрочем, слова эти он произнес негромко, – так, чтобы их не расслышал секретарь покойного графа.

      На сей раз перед ними оказалась сплошная каменная стена. Однако стоило сэру Пьеру нажать на какой-то небольшой камень, как секция стены повернулась назад, открывая проход на лестницу.

      – Ах, – проговорил Дарси. – Теперь понятно. Это старинная спиральная лестница, идущая вдоль внешней стены донжона. Внизу находятся две двери. Одна открывается во двор замка, другая в калитку во внешней стене, однако она была заложена еще в шестнадцатом веке, так что выйти отсюда можно только во двор.

      – Ваша светлость знакомы с устройством замка д’Эвре? – спросил сэр Пьер, не припоминая, чтобы Дарси бывал в замке прежде.

      – Только по планам, хранящимся в Королевском архиве. Я завел привычку старательно… – Он умолк, оборвав себя на полуслове. – Боже мой, а это что такое?

      «Это» представляло собой полностью укрытый шпалерой предмет, пока сэр Пьер не отодвинул ее. Он лежал на полу в каком-то футе от потайной двери.

      Пригнувшись, Дарси сдвинул гобелен еще дальше.

      – Отлично. Карманный двухзарядный пистолет двадцать восьмого калибра. Золоченый ствол, прекрасная гравировка, рукоятка из перламутра. Подлинная жемчужина.

      Подняв пистолет, он внимательно осмотрел его.

      – Израсходован один патрон.

      Выпрямившись, он передал оружие сэру Пьеру.

      – Вам случалось видеть его ранее?

      Секретарь графа пристально изучил пистолет, а потом покачал головой.

      – Не помню такого. Безусловно, графу этот пистолет точно не принадлежит.

      – Вы уверены?

      – Вполне, ваша светлость. Если угодно, я покажу вам его коллекцию пистолетов. Милорд граф не любил крохотные вещицы, он предпочитал крупный калибр и не стал бы держать у себя подобную игрушку.

      – Что ж, придется с ней познакомиться.

      Он снова подозвал мастера Шона и передал оружие в его попечение:

      – Осмотрите здесь все повнимательнее, мастер Шон. Пока что, за исключением самого покойного графа, все интересные предметы обнаруживались только под кроватью и гобеленами. Проверьте все. А мы с сэром Пьером пока осмотрим лестницу.

      Спускаться пришлось в полумраке, который слегка рассеивал свет, проливавшийся сквозь узкие прорези в наружной стене, оставленные как раз для освещения. Винтовой ход между внешней и внутренней стенами донжона сделал полных четыре оборота, прежде чем они спустились на уровень земли. По мере спуска лорд Дарси внимательно присматривался к ступеням, стенам, даже к низкому арочному своду над головой.

      После первого оборота, оказавшись под покоями графа, Дарси остановился и указал на прямоугольник во внутренней стене.

      – Здесь была дверь.

      – Да, ваша светлость. Двери находились на каждом этаже, но теперь, как вы видите, все они надежно заложены.

      – И


Скачать книгу