Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая. Талех Аббасов

Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая - Талех Аббасов


Скачать книгу
кружки, я направился к одному из посетителей, который в одиночестве сидел за столом, прислонившись спиной к стене и оставаясь неподвижным. Теперь всполох тьмы вокруг него проступил отчётливо, а моя аура буквально кричала, что предо мной сильный боец. Сев напротив, я поставил кружку перед ним. Талгас устроился рядом со мной.

      Длинные тёмные волосы ниспадали незнакомцу на лицо, отчего становилось непонятным: он внимательно меня изучает или всё-таки спит.

      – За мой счёт, – произнёс я.

      – Благодарю. Тебе что-то надо?

      Он был одет в лёгкую, но прочную на вид, броню из кожи. Видимо, так же, как и я, полагается на скорость и ловкость. Из-за спины, переплетённые чешучатой кожей, торчали две рукояти. Судя по их длине – одноручные мечи.

      – Да, – ответил я. – Хочу поговорить.

      – Спасибо за выпивку, но я не в настроении разговаривать. Отдыхаю. Если вы помолчите, то оставайтесь.

      Мы с Талгасом переглянулись.

      – Что скажешь? – спросил я.

      – Такой же самоуверенный, как и ты, – ответил даркан.

      – Значит, он нам подходит, – я довольно улыбнулся.

      – Что ты, что он – оба слабаки, – фыркнув, бросил Талгас.

      Незнакомец убрал волосы с лица:

      – Вы, двое, не разговаривайте так, будто меня здесь нет. Я ведь всё слышу.

      – И что с того? – с вызововм спросил Талгас.

      – Ладно, – его глаза блеснули, а на лице появилась хитрая ухмылка. – Выйдем. Посмотрим, чего вы стоите.

      Он залпом опустошил кружку, громко стукнул ею по столу и направился к выходу. Люди проводили его взглядом, затем их взоры застыли на нас.

      – Ну что ж, парень. Пойдём, устроим зазнайке взбучку, – сказал Талгас.

      – Я уже подумал, что вы испугались, – улыбнувшись, произнёс незнакомец, стоило нам выйти наружу. В руках он держал пару мечей, со скривлёнными и зазубренными клинками, а взгляд излучал решимость.

      – Начнём, – сказал я, обнажая кинжал и косу.

      – Милое оружие, – произнёс незнакомец и ринулся в атаку.

      Быстро, молниеносно, неожиданно. Как я и думал – скорость и реакция. Я вовремя уклонился от удара – клинки сверкнули на расстоянии ладони от моего лица. Я отскочил и принял защитную стойку.

      – А ты хорош, хранитель. Ты первый, кто избежал этой атаки.

      – У меня ещё много сюрпризов для тебя.

      Вновь быстрая атака и блеск лезвий в лучах света. Я увернулся и в этот раз.

      – Определённо хорош. Как тебя зовут?

      – Райсэн.

      – И имя тоже достойное.

      Я лишь усмехнулся в ответ.

      К этому времени, ранее безлюдная улица наполнилась зрителями.

      – Что здесь происходит? – властным голосом спросил один из патрульных.

      – Всё в порядке, десятник, – стараясь задеть меня мечом, ответил незнакомец. – Просто преподам урок одному выскочке.

      – Давай быстрее, Дэнджен. Заканчивайте этот беспорядок. Твоему брату


Скачать книгу