Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям. Вера Мильчина

Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям - Вера Мильчина


Скачать книгу
с 1636 года женскому монастырю канонисс-августинок ордена Гроба Господня, который именовался также монастырем Бельшасских Дам (название Belle chasse означает буквально «прекрасная охота»; по-видимому, в старину в этом месте был охотничий заповедник). В 1790 году монастырь был закрыт, а в 1800 году началась распродажа его территории. Одна из улиц, проложенных по ней в 1805 году, соединила старую улицу Бельшас с проложенной в середине XVII века улицей Иллерена Бертена (rue Hillerin Bertin); в 1850 году все эти три улицы вместе образовали улицу Бельшас в ее современном виде. (VII)

      БЕНДЖАМИНА ФРАНКЛИНА улица (rue Benjamin Franklin) – проложена в 1788 году по территории францисканского монастыря в пригороде Шайо; до 1791 года называлась Новой улицей Францисканцев (rue Neuve des Minimes), затем была названа именем американского политического деятеля Бенджамина Франклина (1706–1790). Сначала именовалась просто улицей Франклина, но в 1988 году, для того чтобы избежать возможной путаницы с проспектом Франклина Д. Рузвельта, перед фамилией поставили имя. (XVI)

      БЕРАНЖЕ улица (rue Béranger) – проложена в конце XVII века настоятелем монастыря Тампль Филиппом Вандомским; в его честь была названа Вандомской (rue de Vendôme). В 1864 году получила имя поэта Жана-Пьера де Беранже (1780–1857), который жил и умер на этой улице. (III)

      БЕРБЬЕ ДЮ МЕ улица (rue Berbier du Mets) – проложена на месте, где протекал некогда приток Бьевры, убранный под землю в 1912 году. До 1935 года называлась проулком Гобеленов (ruelle des Gobelins); в 1935 году названа именем Гедеона Бербье дю Ме (1626–1709), главного управляющего Королевской кладовой. (XIII)

      БЕРЖЕ улица (rue Berger) – до 1864 года состояла из трех улиц: части улицы Обри-мясника (rue Aubry le Boucher), известной с начала XIII века, а также существовавших с XIV века Железной улицы (rue aux Fers) и улицы Двух Экю (rue des Deux Écus). В 1864 году названа именем префекта департамента Сена в 1848–1853 годах Жан-Жака Берже (1791–1859). (I)

      БЕРЖЕРОВА улица (rue Bergère) – название этой улицы происходит не от французского слова bergère (пастушка), а от имени собственного: в XVI веке Центральная городская больница, владевшая тем участком пахотной земли вдоль дороги на Монмартр, по которому впоследствии проложили эту улицу, отдала его внаем красильщику Жану Бержье (Bergier); с годами фамилия Бержье претерпела некоторые искажения и превратилась в Берже. Впрочем, есть и другая версия, по которой нанимателя земли звали Гийом Берже (Berger). Это название улица получила в 1652 году, а до этого называлась Кустарниковой (rue des Halliers). (IX)

      БЕРЛИНСКИЙ сквер (square de Berlin) – перекресток проспектов Франклина Д. Рузвельта и Генерала Эйхенхауэра, сделанный отдельным сквером в 1999 году. (VIII)

      БЕРНАРА ПАЛИССИ улица (rue Bernard Palissy) – известна с первой половины XVII века, до 1864 года называлась проулком Таранна (petite-rue Taranne) – в честь стоявшего здесь до конца XVI века особняка Таранна. В 1864 году названа именем знаменитого керамиста Бернара Палисси (ок. 1510–1590), жившего поблизости, на улице Дракона. (VI)

      БЕРНАРДИНЦЕВ улица (rue des Bernardins) – проложена в середине XIII века; первоначально называлась улицей Святого Николая у Колодца (Saint-Nicolas près le Puits) или Святого Николая в Шардонне (Saint-Nicolas du Chardonnet). Современным названием, известным с 1427 года, обязана соседнему коллегиуму бернардинцев.


Скачать книгу