Ловкие женщины. Дженнифер Крузи
на унитаз. Опираясь ладонью о стену, принялась снимать с верхней полки и бросать в мусорную корзину старые коробки и бутылки. Наконец осталась коробка, задвинутая в дальний угол. Нелл пришлось подтащить ее поближе. Это оказалась шкатулка. Совсем маленькая, дюйма четыре на пять, обтянутая дешевой красной кожей. Нелл спустилась на пол, поднесла шкатулку к свету и стерла пыль. На крышке оказался тисненый рисунок: то ли чертенок, то ли дьявол.
Стукнула входная дверь. Райли стал объяснять кому-то, что проверка закончена. Послышался голос Гейба. Но Нелл не отрывала глаз от находки.
Если обнаружится что-то неприятное, Гейб взвалит вину на нее.
Нелл набрала в грудь воздуха, откинула крышку и увидела договор о передаче прав на машину. Пожелтевшая от времени бумага почти сливалась с желтым шелком, которым была выложена шкатулка.
«Уж это вряд ли его расстроит».
Нелл удовлетворенно кивнула и отправилась к Гейбу.
– Эта история с Джеком Дайсартом… – начал Райли, входя в кабинет вслед за Гейбом.
– Нет никакой истории с Джеком Дайсартом, – перебил Гейб. – Нам нужно заняться настоящим делом…
Он замолчал при виде секретарши, особенно стройной в сером костюме. Особенно бледной на фоне двери из темного дерева.
– Я нашла вот это. – Она поставила на стол шкатулку. – Лежала на верхней полке в ванной. Ничего особенного, просто договор о продаже машины, но я подумала…
– Договор?
Гейб открыл коробочку и вынул листок бумаги. Договор о передаче Патрику Маккене прав на «Порше-911» «каррера» выпуска 1977 года, датированный 27 мая 1978 года и подписанный Тревором Огилви. Гейб пробежал глазами текст.
Тревор продал отцу машину за один доллар.
Гейб похолодел. Отец спрятал документ в 1978 году. Видно, опасался, что на него случайно наткнется кто-то из служащих, не говоря уже о взрослом сыне или подростке-племяннике, которые наверняка заинтересовались бы, каким образом он приобрел такой шикарный автомобиль всего за один бакс. Что же сотворил папаша в семьдесят восьмом, если Тревор не пожалел «порше»?
– Что там? – спросил Райли.
Гейб передал ему договор. У Райли вытянулось обычно веселое лицо.
– Вы именно это искали? – спросила Нелл.
Гейб нахмурился. Иисусе, это все равно что снова работать с Хлоей! Никакой логики, одни спонтанные выводы.
– О чем это вы? – терпеливо спросил он. Должно быть, слишком терпеливо, потому что она свела брови.
– Я протирала книжные полки и заметила полосы на пыли, словно кто-то вытаскивал книги. Поэтому и решила, что кто-то что-то искал.
– Нет, – покачал головой Гейб и посмотрел на Райли.
– Только не я. Но если на полках была пыль, значит, это случилось после того, как забастовали уборщицы. Линни?
Гейб покачал головой.
– Если она нашла договор, то почему не забрала? – Он снова заглянул в шкатулку. Места не много, но вполне достаточно для еще чего-то, кроме документа. – Или она стащила то, что хотела?
– Да, но зачем? – нахмурился Райли.
– Спасибо, миссис